«1. У человека нет тела, отделенного от души. То, что мы называем телом, на самом деле часть души, наделенная пятью чувствами, главный вход души в этом веке.
2. Энергия – единственная жизнь, и исходит она из тела, а разум – внешняя или наружная граница энергии.
3. Энергия – вечная радость».
Уильям Блейк «Союз неба и ада».
Действующие лица:
МАКГОНИКЛ – уличный певец-оборванец
ДОКТОР РОБЕРТ НОКС – анатом и преподаватель
УИЛЬЯМ ФЕРГЮСОН – медицинский студент
ТОМАС ДЖОНС – медицинский студент
УИЛЬЯМ ХЕЙР – владелец пансиона «Апартаменты Лога»
МИССИС ХЕЙР – его жена
УИЛЬЯМ БЕРК – уличный сапожник
ЭЛЕН МАКДУГАЛ – подруга БЕРКА
ЭНН МАКДУГАЛ – молодая родственница ЭЛЕН
ДУРАШКА ДЖЕЙМИ УИЛСОН – слабоумный
МЭРИ ПАТТЕРСОН – молодая проститутка
ДЖАНЕТ БРАУН – подруга МЭРИ
Декорация:
Эдинбург, Шотландия, 1827–29 гг., и позднее в Лондоне. Одна декорация представляет собой все места действия, которые существуют и видны одновременно: улица, лекционный зал НОКСА и его секционный стол; «Апартаменты Лога» – пансион с сомнительной репутацией, со столом, стульями, кроватью, зал судебных заседаний, тюремная камера, и т. д. Актеры могут выходить на сцену и уходить, где угодно, в каждом из действий нет пауз между картинами и затемнений. Актеры двигаются, декорация – нет. Движение спектакля – его неотъемлемая часть.
Касательно акцентов:
Воспроизвести, как действительно говорили эти люди, невозможно, во всяком случае, для меня, и в любом случае, будет недоступно пониманию зрителей. Берк и Хейр, хотя живут в Эдинбурге, приехали из Ирландии. Остальные персонажи – шотландцы, но говорят они так, как я их слышу в моей голове. Я настоятельно рекомендую актерам не переусердствовать с акцентами. Считайте текст переводом.
(Играет шарманка, тихо и грустно. Свет падает на улицу Эдинбурга в конце 1820 гг., лекционный зал ДОКТОРА НОКСА, расположенный в глубине по центру и «Апартаменты Лога», пансион с сомнительной репутацией, в котором стол и стулья, у авансцены справа, где появятся ХЕЙРЫ, БЕРК и МАКДУГАЛ, и кровать и несколько стульев у авансцены слева. Эдинбург вокруг них. Мы слышим, как поет МАКГОНИГЛ уличный певец-оборванец, пока сцена медленно заполняется людьми).
МАКГОНИГЛ (выходит в сумрачный свет, поет):
Кто моя милая в Хэллуина ночь?
Плоти пучок, что ходит во мгле.