В конце 18-го века Россия Польшей завладела
И с ней миллион евреев приобрела.
Где им жить? Екатерина II определила
«Черту оседлости», куда Одесса входила.
Раньше, по указам всех правителей,
В России не было еврейских жителей.
Но существовал манифест о свободах
Евреев, осевших в Российских городах,
О свободе их вероисповедания
И их имущественного владения.
Лицемерие российского Управления —
Манифест был, но не было разрешения.
Система еврейского образования
Перешла в Россию без изменения.
Сохранились «Хедеры», «Бейт- Мидраши»
Некоторое количество «Иешив».
«Бейт- Мидраши» – при синагоге «Дом учения».
Для религиозных книг изучения.
«Хедер» – комната, класс, еврейская
Религиозная школа начальная.
«Иешива» – сидение, заседание —
Высшее учебное заведение.
Кагалы платили за учёбу детей
Из многих бедных еврейских семей.
К обучению привлекали меламедов —
Не было профессиональных педагогов.
Слово раввина; «У меламеда есть вера»,
Давало право на открытие «Хедера».
Уровень «Хедера» определялся тогда
Уровнем знаний самого меламеда.
Проверка усвоения знаний детьми
Осуществлялась их родителями.
По традиции Тору учили с пяти лет,
Мишну – с десяти, Талмуд – с пятнадцати.
Каждый ребёнок этих заведений привык
Использовать древнееврейский язык.
Это позволило его сохранить,
А не (как бывало с другими) забыть.
Учение в Хедере казалось абсурдным.
Историк Ковнер считал его плодотворным.
Дубнов С. М. писал: «Воспитывали еврея
Только на его чувства воздействуя».
Как писал в своей статье историк Бубнов:
«Нужно избавиться от Хедеров
И перейти к начальному образованию
По современному требованию».
В Европе политическое веяние
По отношению к евреям изменилось.
Много законов для них появилось.
Этот процесс – восприятие, освоение
И интеграция в европейскую культуру
Евреями возродид движение «Хаскалу»
За борьбу с религиозной догмой
И просвещение евреев духовно.
Для М. Мендельсона важными были заботы
О системе образования реальной,
Такой как в Европе – рациональной,
Включать в изучение светские предметы.
Одним из шагов для этого в ту пору
Он сделал, переведя на немецкий Тору.
Доктор Бакс И. И. писал, что это издание
Оказало на евреев влияние,
Научив молодёжь немецкому языку: