to ask after – цікавитися новинами, станом здоров'я
Nino asked after Katrina’s health. – Ніно поцікавилася здоров'ям Катерини.
to bring up – виховувати, ростити дитину
Those people who bring us up influence our personality. – Люди, які нас виховують, впливають на становлення нашої особистості.
to come across – випадково зустрітися, натрапити
Yesterday I came across a wallet on the road. – Вчора я випадково натрапив на гаманець на дорозі.
to come into – успадковувати
I suddenly came into a fortune. – Я несподівано успадкував велике багатство.
to drop in (on) – зайти, заглянути в гості (заздалегідь не плануючи)
He always drops in when he arrives in the city. – Він завжди заходить, коли приїжджає в місто.
to fall for – вірити в щось, закохатися в когось
Johnny seems to have really fallen for Vanessa. – Джонні, здається, дійсно закохався у Ванессу.
to fall out (with) – посваритися
Unfortunately, he often falls out with his parents. – На жаль, він часто свариться зі своїми батьками.
to get (smb) down – привести в зневіру, зіпсувати настрій
The bad weather gets me down. – Погана погода приводить мене в зневіру.
to get on (with) – мати хороші взаємини, знаходити спільну мову
He understands that he gets on with foreigners easier than others. – Він усвідомлює, що знаходить спільну мову з іноземцями набагато легше інших.
to get on for – бути приблизно певного часу, числа, віку
It was getting on for noon, time for lunch. – Був приблизно полудень, час обідати.
to go down (as) – залишатися в пам'яті (про людину)
Freddie Mercury is gone down as a very talented musician. – Фредді Мерк'юрі запам'ятався як дуже талановитий музикант.
to go/come round – відвідати, прийти в гості
I go round my grandmother every week. – Я відвідую бабусю щотижня.
to grow up – подорослішати
The character develops as one grows up. – Характер формується в міру подорослішання.
to hand down – передати у спадок щось цінне
My uncle handed me down a huge cottage. – Дядько передав мені у спадок величезний котедж.
to let down – розчаровувати