Собственность Норта

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам научная фантастика, космическая фантастика, боевая фантастика. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Продолжение книги «Семь миров: Дитя Гетеи».

Норт Блэкмаунт продолжает идти к своей цели – найти и уничтожить всех, кто причастен к гибели его жены и дочери. Однажды ворвавшись в его жизнь, Тэя становится частью его жизни и этой игры. Все знают о том, что сатторианец вернулся за ней на Эсстинг, нарушив собственные правила, чем дал своим врагам серьезный козырь – Тэя становится новым рычагом давления на строптивого сатторианца. Норт реализует задуманный им и его друзьями план, не представляя, к каким последствиям это приведет…

Читать онлайн Константин Келлер - Собственность Норта


Александре

Памяти Олега, моего лучшего друга


Часть 1. Тиора – «Европа»

Норт не без усилий открыл массивные двери библиотеки Ордена. Тэя шагнула за ним в огромный, тонущий в полумраке зал. Солнце, заливавшее своим светом все вокруг и так изменившее людей, которые были вынуждены приспосабливаться ко всепроникающему светилу, едва могло прорваться сюда сквозь узкие длинные окна с затемненными витражами. Тэе даже не надо было напрягаться, чтобы понять, что изготавливались чудо-стекла вручную по древнейшим технологиям. Дэймос рассказывал ей, что в древности монахи выступали не только в роли хранителей научных знаний, но и хранителями ремесел, сберегая и совершенствуя уже существующие технологии. Очевидно, что витражи были одним из многих творений местных мастеров.

Оторвавшись от созерцания причудливо переливающихся в солнечном свете цветов и птиц, Тэя увидела, что стоит посреди зала в одиночестве. Конечно, сатторианец не стал ее ждать. В большом сводчатом зале, потолок которого поддерживали потрясающей красоты колонны, стояли столы, за которыми сидели служителя Ордена. Они работали с книгами. Время от времени шуршание страниц нарушало тишину зала. В воздухе витал непередаваемый запах – запах древних книг – запах краски на иллюстрациях, запах чернил и книжной пыли. Тэя жадно вбирала в себя эти новые ощущения. Сами стеллажи были не здесь. Очевидно, что столь ценные предметы хранились в подобающих условиях, сберегающих столь хрупкие и ценные творения человека – книги – от довольно агрессивной внешней среды.

Служители были погружены в работу и не обращали на нее внимания, да она и не мешала никому, стоя безмолвно посреди зала и наполняясь, и насыщаясь непередаваемой атмосферой этого чарующего места.

Появившийся из сумрака, в котором тонул дальний конец зала, Норт нарушил эту идиллию. Безмолвно кивнув ей на незанятый стол, он, не теряя ни секунды, разложил на нем кипу карт, которые держал в руках, не издав при этом ни звука. Карты были бумажными.

«Это данные первичной разведки первопоселенцев, – прозвучало в ней. – Садись, поможешь».

Тэя бесшумно опустилась на стул.

«Карты самой Долины Туманов нет, но примыкающие к ней участки довольно подробно картографированы. Надо сложить их так, чтобы получилось очертание Долины. Масштаб у всех одинаковый, поехали».


Рекомендации для вас