Достигая крещендо

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам современные любовные романы, книги о приключениях, современные детективы. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785005194466.

Аннотация

Епископ Евгений и офицер Службы безопасности Клёнов планируют встречу выпускников на Лазурном берегу – роскошная вилла, вкусная кухня, французский колорит и тёплые воспоминания. Но всё это может не состояться.В России начинается борьба за власть. Задержанные Клёновым террористы и преследование оппозиции – части этой страшной борьбы. Под репрессии попадает и школьная подруга епископа…Богемная жизнь на Ривьере прерывается. Евгений вынужден встретить прошлое, и обрести своё место в жизни.

Читать онлайн Михаил Байков - Достигая крещендо


© Михаил Байков, 2022


ISBN 978-5-0051-9446-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Посвящение

Создать это произведение меня побуждали многие знакомые – с кем-то мы обсуждали идеи, с кем-то говорили о сюжете, кто-то щедро дарил мне персонажей, кто-то советовал изменить события и поменять мотивацию героев. Но среди всех этих достойных людей (чей вклад справедливо огромен) есть человек, вместе с которым я собрал в голове все мысли, идеи и картинки, оформив их в неплохую историю.

Роман, во всех смыслах, связывает меня с этим человеком. От неё я получал огонь поддержки, щепотку критики и многие другие, приятные и не очень, но точно яркие эмоции – да и сам заставлял её улыбаться и даже иногда (хотя бы надеюсь на это) чувствовать себя счастливой. Я хорошо помню наши приключения и верю в их продолжение – каждому своему знакомому хочу пожелать подобное вдохновляющее знакомство.

Наше произведение посвящаю Анне Комиссаровой,

fille aux yeux bleus

Часть первая

Глава I

Жизнь приморского города расцветала к вечеру: бульвары искрились линиями фонарей, автомобили переставали раздражать пешеходов, ласковое днём Средиземное море волнительно высказывало своё возмущение, кучки туристов топтали набережные, местные жители азартно толкали иностранцев к посещению забегаловок, наполненных атмосферой Прованса и завитками хрустящего хлебного аромата.

– Trois brioche, s’il vous plaît, et deux bouteilles d’eau minérale,1 – делал заказ мужчина с небольшим итальянским акцентом.

– Je rapidement…2 – отвечал далеко не на провансальском диалекте выходец французских колоний, кивая из—за прилавка.

В голове покупателя промелькнула мысль – если единственное число «brioche», надо ли склонять его на французском? Хотя сожалеть о знании языка не стоило – продавец пекарни прекрасно понял бы суть заказа на любом языке, и правда, уже через мгновенье булочки лежали в бумажном пакете с пятнышками масла, и сам французский подданный, широко улыбаясь, протягивал мужчине две бутылочки минералки и, раскатисто мыча, сообщал цену:

– Neuf euros!3

– Grazie,4 – ловко прозвучала итальянская благодарность от мужчины, мягко улыбающегося продавцу из—под своей опрятной, слегка рыжеватой бороды.

На улице мужчину нетерпеливо поджидал его спутник – ему было около тридцати, над северным хмурым лицом торчали жёсткие светлые волосы.


Рекомендации для вас