Фэй. Сердце из лавы и света

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам героическое фэнтези, young adult, зарубежное фэнтези. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 978-5-04-119257-0.

Аннотация

Исландия – страна легенд и волшебства, где некоторые люди всё ещё верят в магических существ… Восемнадцать лет назад здесь разразилась война между тёмными и светлыми эльфами. Тёмные эльфы не желали отступать, пока Иггдрасиль – древо жизни – не исчезнет с лица земли.

После войны сердце Иггдрасиль было украдено, и с каждым годом дни в Исландии становились короче и темнее, постепенно погружая мир людей во мрак. Каждое живое существо пыталось донести ужасную весть до человечества, моля о спасении, но люди были слепы ко всем знакам.

Только Фэй, которая всегда любила природу, заметила странное поведение светлячков. Именно они привели её к поляне, где она обнаружила умирающее древо жизни. Вместе с Ароном – своим возлюбленным – Фэй решает спасти Иггдрасиль. Теперь только от неё зависит судьба двух миров. Сможет ли девушка защитить их и не потерять Арона навсегда? Или всему живому суждено утонуть во тьме?

Читать онлайн Катарина Херцог - Фэй. Сердце из лавы и света


Katharina Herzog

FAYE – HERZ AUS LICHT UND LAVA

© 2019 Loewe Verlag GmbH, Bindlach


Серия «Young Adult. Немецкое магическое фэнтези»


© Лунюшкина Д., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление.

ООО «Издательство «Эксмо», 2021

* * *

Посвящается Лили,

которая хочет жить в мире,

где есть место магии.


Сначала появились тепло и холод.

Морозный и туманный район Нифльхейма[1]по одну сторону, а на другой – Муспельхейм[2]– море пылающего пламени.

Между ними было только большое зияющее ущелье Гиннунгагап[3]. Здесь, в этой огромной пустоте, между светом и тьмой, должна начаться вся жизнь.

В столкновении льда и пламени.

Пролог


– Скорее, нам нужно идти к водопаду.

Девушка толкнула юношу и побежала. Дома, в Германии, она едва могла пробежать сотню метров, не сбив дыхание. Однако здесь, в Исландии, ей намного проще. Она была быстрее ветра. Ее ноги почти скользили по мягкой траве. Госпожа Винтер – учительница физкультуры – обрадовалась бы, если бы увидела ее сейчас.

Она задорно засмеялась и, когда услышала его дыхание позади себя, побежала еще быстрее. В Исландии все ее чувства обострились. Здесь она воспринимала все гораздо ярче: аромат маков и маленьких желтых цветов, названий которых она не знала, бескрайнее синее небо и пышный зеленый луг, звонкое щебетание птиц. Или же все казалось намного ярче, красивее, лучше с тех пор, как она узнала его?

Как только они достигли водопада, где вода на ярком солнечном свете переливалась серебром драгоценных камней, он догнал ее.

– Тебе не убежать от меня, – парень обнял девушку.

Она прикоснулась к его лицу и нежно провела большими пальцами по скулам. Он был так красив: его мягкие волосы, спадающие на невероятно голубые глаза, его веснушки на носу, его губы… Каждый раз, когда он ее целовал, она не могла сдержать дрожь.

– О чем ты думаешь? – спросил он. – Каждый раз, когда так морщишь лоб, ты о чем-то думаешь.

– О маках, – она старалась избежать его пристального взгляда. Девушка наклонилась и сорвала один с бледно-зеленым стеблем. – Ты открывал бутоны, когда был маленьким, чтобы увидеть, какой цвет в нем спрятан? Красный не был чем-то особенным для меня. Но с белым и розовым всегда было чувство, будто я нашла сокровище, – она раскрыла бутон. – Красный! Как жаль! – девушка провела кончиками пальцев по лепесткам.


Рекомендации для вас