Иллюстратор автор книги Александр Юрьевич Чечулин
Иллюстратор Женя Чечулина
© Александр Чечулин, 2020
© Женя Чечулина, иллюстрации, 2020
ISBN 978-5-0051-8708-6 (т. 1)
ISBN 978-5-0051-8709-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Был вечер. На полу большой овальной комнаты замка Тур отражались розовые квадраты заходящего солнца, которое садилось за горизонт прямо вдоль залива. Вода была спокойная и отражала розовую дорожку, по которой приближался трехмачтовый парусник. В большое стрельчатое окно за ним наблюдал пожилой полный мужчина с круглыми очками на носу. Это был смотритель этого замка, который приглядывал за ним во время отсутствия его хозяев. Хозяева навещали его редко, но каждый раз это не предвещало ничего хорошего.
Это как раз прибывали они, что означало – мирному сосуществованию жителей замка и прилегающего городка пришел конец, и следовало ожидать непростых историй. Хроника этого замка гласила, что когда-то этот город и другие прилегающие земли принадлежали их предкам. Поэтому господин Гоциан и его сестра пытались любыми средствами восстановить историческую справедливость. В прошлый раз наделала немало шума история, когда в совет Ратуши они попытались продвинуть своего представителя, причем с неограниченными полномочиями.
Парусник уже причалил, и с минуты на минуту следовало ожидать гостей. Смотритель Теодор, так его звали, еще раз все бегло оглядел – все ли в порядке. Везде в обстановке царила некоторая безвкусица: современное убранство комнат чередовалось вперемежку с совершенно старющими предметами. Но это была не его вина – это были прихоти хозяев. У Теодора было две версии: первая – тем самым они подчеркивали древность своего рода; вторая – это было связано с какой-то очень древней легендой о каких-то «Хранителях». Настолько древней, что она больше походила на какую-то сказку.
– О, как меня укачало ваше романтическое путешествие! – в сердцах воскликнула госпожа Гоциан.
Держась за голову и с выражением очень несчастного человека, она прошагала в спальню и закрыла за собой дверь, демонстративно ею хлопнув.
– Теодор зайдите ко мне в кабинет, – хмуро проговорил ее брат.
«Ну вот, как легко можно одним только выражением лица испортить такой чудесный вечер», – подумал про себя Теодор.