Могильщик

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам пьесы и драматургия, зарубежная драматургия. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». Пять актеров (3 женские и 2 мужские роли). Великая пьеса, великая роль для актера 55+. Трагическая история священника, который не смог устоять перед искушениями и сдержать свои страсти. Захватывает с самого начала и не отпускает до кровавой развязки.

Читать онлайн Дон Нигро - Могильщик


«Город ночи, может, и смерти, но точно ночи».

Джеймс Томсон (1834-82) «Город жестокой ночи».

«Поэтому душа не может стремиться к единению с Богом, не освободив себя от любви к сотворенным существам».

Сан Хуан де ла Крус

Поздняя зима и ранняя весна:

это тюрьма

эти столы

и стулья мертвых

и вот твоя судьба:

жить как листья

которые бегут крабами

по мостовой

между белых домов

ибо я могильщик

и в ночной белизне

наблюдавший однажды

как девушка и я

говорили об

астрологии когда

снег сыпался вниз

цепляясь за темноту в

в молчаливом кричащем

белом перевернутом ужасе

падения в иссиня-черный

холодный смех

03.70[1]


Действующие лица:

АННАБЕЛЛА ТОСКА

ЛИЛИЯ ВАЛИСЯК

СЕЙДИ ПРИКОСОВИЧ

ОТЕЦ ЛЕО УИГГЛИ

ФРЭНК РУЗВЕЛЬТ


Декорация:

Армитейдж, маленький город в холмистой части восточного Огайо,1954-67 гг. Простая декорация представляет собой все места действия: справа от центра в глубине сцены – кухня дома священника, со столом и несколькими стульями; по центру в глубине сцены спальня с кроватью; слева от центра в глубине сцены кабинет ОТЦА УИГГЛИ, с книжными полками, письменным столом и стулом, и еще маленьким столом с шахматной доской и расставленными на ней фигурами, у столика два стула друг напротив друга; у сцены справа дверь в сарай могильщика, он же кладбищенский сторож, расположенным у церковного кладбища, рядом с дверью деревянная скамья. По центру у сцены – церковное кладбище с надгробьями и каменной скамьей. У сцены слева – крыльцо дома Прикосович, и диваном-качелями. Сарай и кладбище на уровне сцены, крыльцо, кухня и кабинет подняты на ступень-другую, спальня в глубине сцены по центру поднята еще на ступеньку. Стен нет, все места действия соединены друг с дружкой, чтобы актеры легко могли перемежать из одного места и времени в другое, не выходя из роли и не покидая сцену. Время и пространства плавно-подвижны. Нет разрывов между сценами и смены декораций.


(Уханье сов. Ночь. Тусклый лунный свет падает на АННАБЕЛЛУ, молодую девушку, сидящую на кровати, ЛИЛИЮ, женщину постарше, она на скамье у сарая, СЕЙДИ, ее сестру, она на диване-качелях на крыльце, и ФРЭНКА – он на скамье у кладбища. ОТЕЦ УИГГЛИ стоит у письменного стола в своем кабинете, в этот момент в тенях).


ЛИЛИЯ. Я увидела, как свет зажегся в его кабинете.

(ОТЕЦ УИГГЛИ зажигает лампу на столе).

СЕЙДИ. Прибитый к двери сарая, головой вниз, так Зеб Рикеттс сказал Элмо.


Рекомендации для вас