Мое счастье вороной масти

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру стихи и поэзия. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785449881168.

Аннотация

Стихи посвящены лошадям как главному источнику счастья в жизни автора, а также родным, близким и всему тому, что дорого сердцу. Главный герой и вдохновитель – непокорный вороной Норик, изобилие любви к которому стало фундаментом в победном тандеме хрупкой девушки и могучего коня. Спустя время после гибели Норика угольная красавица Хэппи стала целительным бальзамом для тоскующей души, нежность которой не знает границ.

Читать онлайн Елена Чуркина - Мое счастье вороной масти


Фото на обложку Яна Голышкина

Иллюстратoр Ольга Вайвода

Корректор Анна Кычакова


© Елена Чуркина, 2021


ISBN 978-5-4498-8116-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Моему незабвенному коню Норику

(31.10.1989—20.10.2011)


Моя любовь

«Любви все возрасты покорны», —
Так говорят и тем живут…
И в достижении упорны,
Когда пленительницу ждут!
Но что могу сказать о чувстве —
О пылком, жарком, как огонь,
Когда из рук берет капусту
Мой самый милый, верный конь!
Смешно, не правда ли… и глупо,
Но обожания предмет
Не смотрит бестолково, тупо…
Он просто думает в ответ!
И мысли я его читаю,
И знаю следующий шаг,
Легко и просто понимаю…
Выходит от души! Вот так!
Могу сказать, что хуже ада,
Когда его видна мне боль!
Ведь в жизни он моя награда
И главная в спектакле роль!
Я взгляд пристальный, крепко-нежный
Понятливых, печальных глаз
Храню, как символ безмятежный —
Сверкающий в руках алмаз!
И, не боясь обжечься блеском
Потока сильных чувств в крови,
Я отдаюсь всецело! С треском!
Своей немыслимой любви!
2004 г.

Норик – прокатный конь

Я захожу, его не вижу…
И вот уже я ненавижу
Того, кто взял тебя, увел…
И я, упрямей, чем осел,
Иду в манеж, и вижу я:
Там держат моего коня,
Там на него садятся ездить,
В глазах темно, но ноги держат…
Чуть слышно протянув: «Привет…» —
Я слышу вслед себе ответ…
И ухожу я поскорей,
Чтоб не встречать его очей.
От влажных глаз лишь тусклый блик
Направлен в сторону копыт,
Лишь изредка, подняв глаза,
Украдкой глянув на меня,
Молишь о помощи к себе…
Пойми! Все дело не во мне!
Я отдала бы все на свете,
Чтоб на тебе не ездить детям,
Чтоб деньги не играли роль,
Такую причиняя боль…
Я сожалею, все иначе —
Я не могу тебе помочь.
А жаль, хотелось бы, тем паче,
Что ты мрачнее неба в ночь!
2000 г.

Норику и Ночке

Безлюдной полночью во мраке
По берегу морской волны
Неслись две лошади во фраках,
Подаренных им князем тьмы.
Из сна изгибов берега
Взлетали, словно дым,
Два образа, две тени,
Родные мать и сын.
И легкий бриз запутался
В их гривах и хвостах,
И дух угрозы чудился
В сверкающих глазах.
И всплеск воды копытами
Таил какой-то страх,
И две звезды мерцающих
Застыли в черных лбах.
Капли волны темнеющей,
Словно ночной фонтан,
Взлетали черным жемчугом
И сыпались к ногам…
Луною озаренные
Горели их глаза,
К ним капли, долетая,
Катились, как слеза.
Они исчезли также – «в никуда»,
Ушли туда, откуда появились,

Рекомендации для вас