STANISLAV-husband;
GALINA-wife;
MASHA is my wife's friend;
IGOR is a friend of my husband.
HERMAN is my wife's first love.
Male roles do not overlap, three or two male roles can be played by one actor.
Family atmosphere. Sofa, wardrobe, table, three chairs, bookshelves, chest of drawers. Something is lying somewhere, something is standing somewhere. The apartment is not inhabited by perfectionists, and this is a very understatement.
Soft, rhythmic music plays.
From behind the scenes, an iron bowl with the remains of borscht flies into the room, followed by a pan and clangs on the floor. Splashes of water and some of the reddish contents are scattered across the stage.
The music stops.
STANISLAV'S ANGRY CRY IS HEARD: Yes etit your left! How long has it been possible? All the salt of Russia (Italy, Germany… – possible options for the countries where the production is taking place), it seems to be in this pot! Galya! (the Cry with amplification) Galya!!! My wife is the mother of my unborn children fortunately! (Maliciously) Where are you, joy!
I HEAR GALINA's VOICE: Well, what do you want, well, I'm here, well?
There is a scream of Galina passing to a screech.
CREEK STUPNIKOVA: Come from? Well, my beloved salt shaker… As promised. Get it-sign it!
Sounds fancy loud music.
Galina screams out of the wings, rushes across the stage and disappears on the other side of the stage. Behind her, with a ladle in his hand, rushes the enraged husband, hiding in the same place behind the scenes.
The music stops.
I hear the sound of clothing tearing.
STANISLAV's VOICE FROM behind the SCENES (confused): Oops…
There is a scream from Galina that turns into a screech, only even more furious.
Sounds fancy loud music.
Stanislav skips out of the wings, looks around warily, and rushes across the stage backstage again. Behind him, in a torn dress, Galina rushes furiously and ferociously with a ladle in one hand and a slipper in the other. One of her Slippers was stuck on her foot, and the other was bare. The torn dress hangs down, gets in the way, she always corrects it, tries to hold it, catches up with her husband.