С первым апреля, Сигге!

О книге

Авторы книги - . Произведение относится к жанрам детская проза, зарубежные детские книги. Оно опубликовано в 2020 году. Международный стандартный книжный номер: 978-985-15-4605-9.

Аннотация

Наконец пришла весна! Девочки чувствуют себя почти взрослыми, ведь теперь им разрешают добираться до конюшни самостоятельно. Им нужно столько всего выучить, найти подход к лошадкам, всегда быть внимательными и очень осторожными.

Для детей младшего и среднего школьного возраста.

Читать онлайн Маргарета Нурдквист, Лин Халлберг - С первым апреля, Сигге!


Перевод со шведского выполнила Наталья Поваляева по изданию:

Lin Hallberg, Margareta Nordqvist. April, april Sigge. – Bonnier Carlsen.



Издание охраняется законом об авторском праве.

Нарушение ограничений, накладываемых им на воспроизведение всей этой книги или любой её части, включая оформление, преследуется в судебном порядке.


Text © Lin Hallberg, 2007

Illustrations © Margareta Nordqvist, 2007 First published by Bonnier Carlsen Forlag, Stockholm, Sweden

Published in the Russian language by arrangement with Bonnier Rights, Stockholm, Sweden

© Перевод. Оформление. Издание на русском языке. ООО «Попурри», 2020


Эта книга принадлежит:






Суперфрикадельки


Элина и её подружки-лошадницы – Ханна, Маттис и Агнес – сгорают от нетерпения. Ведь настал четверг, а значит, после обеда их ждут занятия в клубе верховой езды «Шалун». Но сегодня девочки особенно возбуждены. Впервые Элина, Ханна, Маттис и Агнес поедут из школы в конюшню самостоятельно, на автобусе! Они уже почти взрослые! На переменке за завтраком подружки фантазируют, что скоро возьмут шефство над своими любимыми лошадками. Девочки представляют, что лесок у школы – это конюшня со стойлами, и по очереди играют в лошадок. Маттис, изображающая Сигге, делается совершенно неуправляемой. Элине приходится строго прикрикнуть:

– Сигге! А ну, успокойся!

Сигге – самый непослушный и самый милый пони на свете. Ну, по крайней мере, так думает Элина. У каждой из девочек есть свой любимчик в клубе «Шалун». Агнес, например, больше всех любит Разиню. Когда Элина изображает Разиню, все хохочут до слёз. Элина-Разиня зевает и еле тащится, когда Агнес ведёт её «на выгон».

– Разиня словно в сиропе завяз! – шутит Маттис.

– Да уж, еле ноги передвигает, – смеётся Ханна.

– А мне вот нравится, что он спокойный, – Агнес немного сердится.

Подружки нередко препираются по поводу лошадок. И вечно соревнуются между собой – кто больше знает о них и кто лучше всех умеет ездить верхом. Но их учительница верховой езды Ингела всегда говорит, что девочки должны научиться помогать друг другу и с охотой кататься на всех лошадках.

– А мне нравится Разиня. На нём можно ездить и без ведущего, – Элина поддерживает Агнес и защищает Разиню.

– Да все наши лошадки – самые лучшие, – говорит Маттис.



Любимчик Маттис – Сэм, старший брат Сигге. Маттис подхлёстывает Ханну, которая изображает Сэма, и «Сэм» делает «отбивание задом» – брыкается, высоко вскидывая ноги.


Рекомендации для вас