Овечка Зефирка, или Чудесное спасение

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам детская проза, зарубежные детские книги, книги для детей. Оно опубликовано в 2019 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-04-103940-0. Книга является частью серии: Ферма добрых дел.

Аннотация

У Жасмин и Тома наступили каникулы. Ребятам очень повезло, ведь теперь у них есть время для новых подопечных – пары выпавших из гнезда птенцов, а ещё новорождённого ягнёнка, оставшегося без мамы. Ухаживать за ними хоть и хлопотно, но так увлекательно! Правда, впервые увидев маленькую овечку Зефирку, дети и представить не могли, что однажды от неё будет зависеть судьба всей фермы «Дубы» и её обитателей!

Читать онлайн Хелен Питерс - Овечка Зефирка, или Чудесное спасение


Helen Peters

A Lamb Called lucky


© Мазина С.П., перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

* * *

Посвящается Рози и Джеку

Х. П.

Посвящается папе

Э. С.

Глава 1. Они похожи на детёнышей динозавра

– Нам пора идти обедать, Пуговка, – сказала Жасмин, почёсывая свою домашнюю хрюшку между ушами. – Мы придём тебя проведать попозже вечерком.

Огромная свинья удовлетворённо хрюкнула и улеглась под яблоней. Теперь в это было трудно поверить, но когда хозяйка нашла её, Пуговка была совсем крошечной, не больше морской свинки. Жасмин и её лучший друг Том планировали открыть спасательный центр для животных, когда вырастут, и хрюшка стала их первой спасённой подопечной.

В буфетной фермерского дома, где жила Жасмин, кошки Ириска и Изюм лежали, свернувшись клубочками, в специальной корзинке на столешнице. Пёс породы бордер-колли по имени Хвостик спал на лежанке на полу.

– Только посмотри на него, – умилилась девочка. – Последняя тренировка, видимо, прошла на славу.

Жасмин нашла Хвостика прошлым летом, брошенным умирать от голода. Сейчас ему было около года, и девочка хотела сделать из него настоящую пастушью собаку.



– Теперь мы, наконец, можем как следует с ним заниматься, раз каникулы начались, – заявил Том.

– Это ты, Жас? – раздался голос миссис Грин, мамы Жасмин, с кухни. – Мойте руки и идите есть.

– Да, сейчас, – отозвалась дочь.

Остальная семья уже сидела за столом. Шестнадцатилетняя Элла, как всегда, разложила перед собой книгу. Ману, которому уже исполнилось шесть, ёрзал на стуле и, громко чавкая, поедал сэндвич, засыпая крошками всё вокруг.

Жасмин взяла себе булочку, вторую передала Тому, а затем потянулась через стол за сыром.

– А пудинг ещё остался? – спросил Ману.

– В миске есть фрукты, – отозвалась мама.

– Кстати, разве вы вчера в школе не готовили? – спросил у сына папа, сидевший рядом. – Ты вроде говорил, что вы должны были печь печенье.

– Точно, – вспомнила мама. – Пасхальное печенье в подарок своей семье. Оно что, так и осталось у тебя в рюк-заке?

Ману с самым ангельским выражением лица поднялся из-за стола.

– Да, – сказал он. – Сейчас принесу.

Подойдя к вешалкам на стене, он достал из сумки прозрачный пластиковый контейнер. Внутри лежала одна-единственная печенюшка.

– И это всё? – удивился папа. – Ты испёк всего одно печенье?


Рекомендации для вас