Няня из Чайноботтам

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам фантастический детектив, городское фэнтези, стимпанк. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер. Книга является частью серии: ...из Габена.

Аннотация
Одним осенним утром констебль Хоппер, как и всегда, шел на службу, даже не догадываясь, что стал частью заговора и вскоре ему предстоит бежать, прятаться, драться, вынюхивать и столкнуться с жуткими монстрами. В общем, делать все, что он клятвенно обещал себе больше не делать.
«Ну, хотя бы поблизости нет этого доктора Доу и его гадкого племянника Джаспера», – утешал он себя. Что ж, констебль Хоппер часто заблуждался…

Примечания автора:

ВНИМАНИЕ: эта история является прямым продолжением истории "Тайна дома № 12 на улице Флоретт". Если вы не читали "Флоретт", а также романы "Моё пост-имаго" и "О носах и замках", не беритесь за эту историю: вы проспойлерите себе концовки упомянутых историй.
Все книги серии "...из Габена"

Читать онлайн Владимир Торин - Няня из Чайноботтам


История о зубах, детской коляске и о фонарях, горящих в осенней ночи.


Часть первая. По следу укусов.

Глава 1. «Д-об-ИК» превращается в «Д-об-УК».



Мерзкое хихиканье.

Как будто кто-то раз за разом взводит мышеловку: пружинка скрипит, но скобу не цепляют на крючок, а вместо этого отводят обратно – и все повторяется…

Констебль Хоппер нахмурил брови, выдвинул квадратный синий подбородок, состроил «злые» глаза и обернулся.

– Кто хихикал?! – грозно проговорил он, положив ладонь на рукоять дубинки.

Ответом ему было лишь недоуменное пожимание плечами парочки прохожих.

Профессиональным взглядом окинув улицу, уже и сам Хоппер пожал плечами – улица строила из себя молчунью и признаваться не торопилась. Она вообще сейчас скрывала все, что только можно скрыть: грязно-серая мгла затянула вывески, задрапировала стены домов, облачила в мятые рваные костюмы фонарные столбы и гидранты. Знакомая часть города из-за тумана казалась чужой: что это за лавка? что написано на указателе? куда ведет тот переулок? или там нет никакого переулка?

Прохожие были под стать улице – хмурые человекоподобные клочья тумана в серых и бурых пальто, с полустертыми лицами, бредущие куда-то с такой натугой, что почти-почти слышится скрежет ржавых суставов.

«Кто же хихикал?» – спросил себя констебль.

Непочтительным задирой мог оказаться кто угодно: к представителям закона в Саквояжне отношение преступно пренебрежительное. Это была старуха в длинной волочащейся по брусчатке шали и в крошечных защитных очках? Или странный тип с миниатюрным домом в руках? А быть может, джентльмен в цилиндре, безуспешно пытающийся запустить заклинивший антитуманный зонтик?

Понять было невозможно.

– Вот и нечего… – начал Хоппер, а затем просто развернулся и продолжил путь.

Антитуманного зонтика у него не было – такие зонтики констеблям не полагались. Впрочем, Хоппер не боялся заблудиться – дорогу он прекрасно знал. Обычно он правда преодолевал эти улицы на своем служебном самокате, но сейчас самокат грустно стоял во дворе Дома-с-синей-крышей, прикованный цепью к столбу.

Сожаления о самокате вызвали и прочие неприятные мысли.

Утро не задалось с самого начала. Проснулся Хоппер мало того, что от кошмара (ему снилось, что он тонет в очень глубокой тарелке супа), так еще и в гардеробе. Снова в этом проклятом гардеробе! Пытаясь из него выбраться, он начихался от нафталина и сломал дверцу. Затем он поссорился с сестрой: Лиззи была не в настроении и приготовила на завтрак отвратительные печеные груши, хотя знала, что брат их ненавидит всей душой. Потом Хоппер долго не мог найти свой шлем, который в итоге нашелся… в дымоходе. Следом споткнулся о громадный водолазный шлем в прихожей и уже в десятый раз пообещал себе наконец от него избавиться. Ну и перед выходом из дома снова поссорился с Лиззи: ускользнуть, не надев колючий шарф, который она ему связала, не удалось.


Рекомендации для вас