Ты теперь наша рабыня

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам космическая фантастика, героическая фантастика. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация
— Прошу… не надо… По щеке скатывается слеза, бежит по шее, и Богар ее слизывает. — А ты меня завела, малышка, — шепчет на ухо. — Ты мой лучший выигрыш. И я уверен, что ты и моим друзьям очень понравишься. Развлечешь нас. — Друзьям? — сдавленно шепчу я. — Да, — разворачивает мое лицо за подбородок двумя пальцами. — А теперь поцелуй меня, Ви. Тебя мужчины уже целовали? Отец проиграл меня чужаку, который оказался на нашей планете по воле случая. Он забрал меня, лишил воли и заявил, что я понравлюсь его друзьям. И теперь наш путь лежит к Астериону, живой космической станции, сокрытой за Туманностью Волка. *** Да, тут у нас оборотни в космосе :)

Читать онлайн Рин Рууд - Ты теперь наша рабыня


1. Глава 1. Будь хорошей девочкой

— Хороша сучка.

Распахиваю глаза в испуге.

— Тише, куколка. Что ты так всполошилась?

Вижу мужское лицо. Высокие скулы, четкие линии челюсти и подбородка, прищуренные темные глаза. Длинные черные волосы до плеч. Серая майка во влажных пятнах обтягивает мускулистую грудь. Широкие плечи, руки и шея — мощные. В тусклой подсветке по углам моей комнаты он выглядит мрачной статуей.

Наемник?

Это первая мысль в голове.

Нас грабят?

Это — вторая.

Других объяснений, как в моей комнате оказался незнакомый мужик, у меня нет.

— Или тебе не понравилось, что я тебя сучкой обозвал? — голос у него тихий и бархатный.

А еще он пьян. Его немного ведет в сторону, и он тяжело выдыхает:

— Где же мои манеры? — хмыкает и щурится на меня.

А затем я замечаю отца позади него, который жалобно всхлипывает:

— А еще мать у нее линариянка.

— Да ты что? — гость оглядывается. — Так я сорвал серьезный куш?

— Что? — шепчу я и натягиваю одеяло на грудь.

— Твой папаша проиграл тебя в карты, — мужчина пропускает волосы сквозь пальцы, зачесывая их назад, отчего его лицо становится еще более хищным. — Такие дела.

— Прости, Виа, — папа опять всхлипывает.

— Немедленно уходите! — вскакиваю, прижимая к себе тонкое одеяло.

— Уфф, какие мы грозные, — мужчина ухмыляется, — может и правда есть в крови линарианцы? Давай, — оглядывается на отца, — попрощайся, и я ее забираю.

— Пошел прочь! — взвизгиваю я.

— Просить, чтобы ты заткнулась, бессмысленно, да?

— Виа, у нас нет выбора… я облажался…

Я кидаюсь к выходу, когда мужчина лезет в карман потертых кожаных штанов. И он хватает меня за запястье, рывком под мой визг тянет к себе и разворачивает спиной, чтобы затем прижать к шее, что-то холодное, маленькое и круглое. Чип.

Острая боль бежит по шее нитью электричества, и мой крик обрывается жутким хрипом. Затем накатывает слабость и оседаю на пол.

— Вот так, — говорит гость, и от него отползаю, ощупывая шею.

Пытаюсь подцепить ногтем чип, но не хожу краев, будто он вплавился в мою кожу.

— Виа…

— Будешь теперь просто Ви, — обнажает зубы в улыбке. — Так, подожди, — касается браслета на правой руке и фыркает, — чего?

— Можно поинтерсоваться, Богар, — раздается холодный и отстраненный мужской голос, — ты где?

— В какой-то дыре на первом уровне, — гость недовольно хмурится.


Рекомендации для вас