Мур пьеса

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам детская проза, сказки. Оно опубликовано в 2020 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Они встретились в марте во дворе обычной питерской многоэтажки. Его звали Ромео, а ее Джульетта. И они были кошками. История любви двух представителей кошачьих с блохами, разгневанными хозяевами и счастливым мяу-финалом.

Читать онлайн Юлия Журавлева - Мур пьеса


   Эта чудная и быть может, кто-то скажет, даже фантастическая история, произошла на улице Котина, неподалеку от парка кошек, во дворе многоэтажного дома с памятником кошкам, с двумя представителями кошачьих в главных ролях. Шотландская кошка по имени Джульетта с безупречной родословной и отменными манерами влюбилась в простого бродячего кота Ромео, с порванным ухом и лишаем. Полюбили они друг друга сильно и страстно, что называется до “мяу одурения”, что аж усы вибрировали от счастья.

   Начало столь невероятного, а возможно даже сказочного сюжета было положено в одну весеннюю ночь. Тогда кот Ромео впервые увидел свою пушистую Джульетту. Она лежала, поджав черные лапки на подоконнике и, сверкала в темноте глазами цвета янтаря. Что тут скажешь? – эти два зверя были совершенно из разных “сословий”. Чета Джульетты всегда спала на самых мягких пуховых подушках, драла когти на самых дорогих персидских коврах, обедала самым элитным кормом, а самые талантливые представители их семейства демонстрировали свою красоту на выставках. Да и наша героиня была королевой положения, в маленькой однокомнатной хрущевке она целыми днями валялась на кухонном окне, в ее распоряжении был старенький диван, с очень мягкой обивкой и коридор, где она часами любила гоняться за теннисным мячиком, любезно подаренным ей хозяевами. Жаловаться Джульетте было не на что – все домочадцы души в ней не чаяли, а особенно девушка. Каждое утро она гладила ее по голове, ласково называя «бусинкой». Человеческая нежность вызывала в черной питомице бесконечные приливы ласки, и из груди ее тут же раздавалось мурлыканье.

   Хвостатый теска героя шекспировской пьесы был отвязный питерский бродяга. Повелитель улиц и гроза крыс. Ромео ничего не знал о своих предках, зато он гулял по крышам, когда вздумается его усатой морде. Он лавировал по веревкам и балконам, шнырял по подвалам и подворотням, и всегда был в окружении мурчащих кошечек. Обедал он разнообразно, сытно и вкусно – из урны, которая стояла с задней стороны продуктового магазина. В самые удачные дни он мог словить рыбку или даже сосиску, но иногда приходилось перебиваться заплесневелым хлебом. Ромео был смел, бесстрашен и очень любвеобилен. Однажды в марте, когда кошачье сердце так и просит приключений, он завел знакомство с одной пушистой особой. Четырехлапая оказалась домашней кошечкой, и вот когда Ромео уже обнюхивал свою возлюбленную, под еще не расцветшим кустом рябины, из окна выглянул разъяренный хозяин. Его глаза были полны ярости, а в руках он крепко сжимал швабру и поскольку ,увы, жили они на первом этаже, он хорошенько огрел этой самой шваброй четырехлапого ухажера по его пушистому кошачьему заду.


Рекомендации для вас