Авторы: Алексеева Ирина Сергеевна, Бровкина Татьяна Юрьевна, Иванченко Ирина Евгеньевна, Петрова Галина Валентиновна, Эльман Виктория Евгеньевна
Дизайнер обложки Ольга Николаевна Карасёва
Редактор Татьяна Юрьевна Бровкина
© Ирина Сергеевна Алексеева, 2019
© Татьяна Юрьевна Бровкина, 2019
© Ирина Евгеньевна Иванченко, 2019
© Галина Валентиновна Петрова, 2019
© Виктория Евгеньевна Эльман, 2019
© Ольга Николаевна Карасёва, дизайн обложки, 2019
ISBN 978-5-4496-3974-5
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
От составителя ………………………………………………..… 4
Константин Алексеевич ИВАНОВ (1858—1919) —
последний директор Императорской Николаевской
Царскосельской гимназии / Бровкина Т. Ю. ………….. 5
«Мы ленивы и нелюбопытны». Константин ИВАНОВ
в Нарве (1904—1906) / Иванченко И. Е. ………………… 41
Константин Алексеевич ИВАНОВ – учитель истории
и географии детей Императора Николая II (1908—
1906) /Эльман В. Е. …………………………………………… 50
«Искры чувств, возвышающих нас». О поэзии
Константина ИВАНОВА / Петрова Г. В. ……………….. 68
О переводе «Фауста» И.-В. Гёте Константина
ИВАНОВА / Алексеева И. С. ………………………………… 86
– Слово о переводе «Фауста» …………………………….. 87
– Бесконечность постижения ……………………………. 90
История бытования архива Константина ИВАНОВА
и издания «Фауста» в его переводе………… …………. 100
Семья и потомки Константина ИВАНОВА ……………112
Приложения
– Библиография трудов Константина ИВАНОВА …. 120
– Список переводов «Фауста» Гёте / Алексеева И. С. 122
7 апреля 2018 года в Музее Николаевской гимназии (при Государственном бюджетном учреждении дополнительного образования Центр детско-юношеского технического творчества и информационных технологий Пушкинского района Санкт-Петербурга, ЦДЮТТИТ) прошел Вечер памяти, приуроченный к 160-летию со дня рождения последнего директора Императорской Николаевской Царскосельской гимназии Константина Алексеевича Иванова.
В вечере приняли участие независимые исследователи, специалисты Музея Николаевской гимназии, ГМЗ «Царское Село», Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, Санкт-Петербргской высшей школы перевода, и, конечно, потомки К. А. Иванова. На нём прозвучали, как известные ранее материалы биографии и творчества К. А. Иванова, так и написанные специально к памятной дате. По итогам вечера было принято решение их опубликовать отдельным сборником. Он стал первым изданием, посвященным Константину Алексеевичу Иванову, за всё время. Сборник увидел свет также в юбилейный год – год 100-летия со дня кончины и 100-летия окончания им главного труда своей жизни – перевода «Фауста» И.-В. Гёте.