Посвящается писателю Александру Куперу и журналисту Александру Куприянову.
Спасибо за то, что ВЫ есть.
Авторы сердечно благодарят замечательного профессионала – редактора Екатерину Неволину.
Без ее мудрого руководства и поддержки мы рисковали заблудиться и не дойти до финиша.
Истории собраны и рассказаны:
Натальей Шумак, Татьяной Чернецкой.
В некоторых историях имена, а также другие подробности изменены по просьбам героев.
Авторы говорят спасибо друзьям, родным и знакомым, которые поддерживали команду в этом путешествии.
Когда Женя училась в четвертом классе, хулиганистый Макс принес в школу диск. Класснуха как раз просила поделиться – включить на классном часе самую любимую песню. Макс шутки ради еще и звук на магнитофоне на полную подкрутил. Как грянул ураганный немецкий рок!
Гулкий глубокий голос запел о чем-то важном. Класснуха вздрогнула, уронила ручку. Мальчики заржали. Девочки захихикали. Максику заслуженно прилетела красная запись в дневник. А Женя после уроков подошла к наглой школьной звезде, любимчику всех девочек параллели, и, стесняясь, спросила:
– Что это было? Макс, что ты включил?
Спортсмен и красавчик с презрением посмотрел на тихоню. Кошмарно одетая, короткостриженая, сутулая, блеклая Женя была ему неинтересна. И вот удивила вопросом. Он ответил, что это запись его любимой группы. Но никакими особенными сведениями, кроме имени лидера, поделиться не смог. А Женя, что называется, залипла…
Когда стали распределять группы учить иностранный язык, на выбор давали английский или немецкий. Само собой, все хотели изучать инглиш. А немецкий доставался лузерам. Именно к такому сорту людей Женя относилась по факту рождения, но не по оценкам. Отличница могла претендовать на хороший выбор – английский. Но она сжала кулачки и повторила для класснухи еще раз:
– В немецкую группу запишите меня, пожалуйста.
Женя хотела знать, о чем поет, кричит и шепчет невероятный немецкий рок-музыкант.
Мама – уборщица на заводе, папы нет и не было. Жизненный старт у Жени был трудный, почти с самого низа социальной лестницы. Но специально для тихой невысокой светлой девочки – она так чувствовала – пел Тилль. Вот!
Через два года усерднейших занятий, краснея от многих выражений, Женя смогла переводить распечатанные тексты песен Тилля. Через четыре года – понимать на слух все, что он пел на родном немецком. Он был и есть настоящий поэт. И о смыслах, глубинах его произведений Женя может говорить часами.