Дышит море. Из пены богиня
Смуглолицая вышла,
Появилась чуть слышно.
Ей на берег ступать так непросто!
Пена белая, синее море —
В золочёной купели.
Все стихии земные воспели:
«Родилась, родилась Афродита!»
Вновь сегодня над морем, под утро,
Даль клубит облаками.
Высь ликует над нами!
Страсть любовная, зыбкие ль волны,
Нежный трепет проснувшейся розы —
Всё она, молодая!
На утёсе, у края,
Нагая танцует забавница!
Грозно клокочет Чёрное море —
Слышится эхо в прибрежных горах,
И неустанно на синем просторе
Чайку качает в высоких волнах.
Серая чайка, бесстрашная птица,
Видишь, вверху, в золотых облаках
Силой небесною город творится,
Глыбой плывёт в предзакатных лучах?
Миф скандинавский! Как откровение —
Всполохи, свет от малиновых стен,
Асов бессмертных благословение:
«Вечному – вечное, тленному – тлен!»
***
Я к стремительным водам привыкла,
Опустевшее рушится судно,
Парус – клочья, а мачты – обломки.
Впереди полноводное море,
Океанно-спокойные волны.
Здесь ни ветер, ни дождь не удержат
Одинокого духа стремленье,
Здесь покойное, доброе слово
Всех ценнее сокровищ волшебных.
***
Путешествие! Сколько радости!
От холодных дней сентября —
С рюкзаком, как с хорошим другом,
В тёплый рай уезжаю я.
Встретит море почти кокетливо —
То откатит, то вновь плеснёт,
Чайка вскрикнет: «Вот и гостья!»,
Над волною крылом качнёт.
Зашуршат, засмеются камешки:
«Не грусти, Анфея, о том,
Что фанерный, залатанный
Будет крымский, временный дом.
Но, зато лоза благородная
Разовьётся, чтобы обнять…»
Солнце! Ты в виноградинках,
Если гроздь над собой поднять!
***
Бокал – хрусталь, погода холодна,
Озвучен ветром сумеречный вечер.
Колышется едва рубин вина,
А в гранях пляшут огоньками свечи.
Легко оставить все заботы дня,
Вдыхать покой и сладостные грёзы,
И отпивать чуть-чуть, пока, пьяня
Не завихрятся сны-метаморфозы.
…Ах, терпкий виноград, ты так преображён!
Жили люди и вновь живут,
От страстей избавляясь мучительно.
Только медленно полный круг
Завершается золотосвеченно.
Я откуда? Из светлых миров
Притянулась к земле увенчанной,
И венец не из терпких роз —
Из терновья, да из жертвенности.