Соло в два голоса

О книге

Авторы книги - . Произведение относится к жанру стихи и поэзия. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785449361578.

Аннотация

Два голоса, два неба, два начала,Две стороны монеты, два крыла,Два корабля у одного причала,Два дерева, два сросшихся ствола.Два рукава реки, две бездны взгляда,В ладонях двух нервущаяся нить,Два Рима падших – третьего не надо,И третий их не сможет заменить.Две грустные и две благие вести,Две звёздочки среди полночных льдин,От века порознь и навеки вместеДва голоса. А кажется – один.

Книга содержит нецензурную брань.

Читать онлайн Сергей Протасов, Мария Протасова - Соло в два голоса


Дизайнер обложки Джорджо Барбарелли да Кастельфранко Джорждоне


© Мария Протасова, 2018

© Сергей Протасов, 2018

© Джорджо Барбарелли да Кастельфранко Джорждоне, дизайн обложки, 2018


ISBN 978-5-4493-6157-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero


Выше неба

Голос первый

Астроном

Когда подслеповатый звездочёт
Или орлиноглазый звездонечет
Об умерших мирах заводит речи
Меня к живым ещё сильней влечёт
Пусть на истлевших ниточках веков
Висят миры, но ничего не весят
И золотой топор заносит месяц
Над шеями учёных дураков
Я верю: здесь – под небом – есть места
Где жив ещё огонь благословенный
И черноту бессмысленной вселенной
Я отменяю белизной листа
Я отменяю всё, что не горит
Не светит, не взрывается, не греет
Лишь тот, над кем не знамя – пламя реет
Идёт на смерть и чудеса творит
Танцует ночь над огоньком свечи
Бежит строка по лезвию печали
И вечность на расстроенном рояле
Мотивчик свой заезженный бренчит

«Дал человеку Бог талант…»

Дал человеку Бог талант
А лесу дал зверей
Судьбе – чтобы судьба была —
Дал миллион дверей
Дал небу право вниз смотреть
А всем, кто дышит – ввысь
В одном углу поставил смерть
В другом припрятал мысль
Позволил волку волком выть
К рукам приладил труд
И вольным птицам дал забыть
Что все они умрут
Дал море мачтам корабля
А путнику – дорог
Досталась космосу Земля
Чтоб космос не продрог
Надежду растворил в вине
Любя нас и губя
Всех одарил, и только мне
Не разрешил – тебя.

«Ах, что бы там ангелы ваши ни пели…»

Ах, что бы там ангелы ваши ни пели,
Я пью за наивных, не знающих цели,
За легких, как ветер в руке.
Идущих на свет или просто наощупь,
За всех, заблудившихся в жизни, как в роще,
Припавшей губами к реке.
Я пью за того, кто любил без надежды,
Кто гордо носил шутовские одежды,
За глупый мальчишеский пыл.
За все бесполезные ваши уроки,
За алый румянец и черные строки,
Того, кто посмешищем слыл.
За тех, кто стучался в закрытые двери,
За всех, кто в нелепые россказни верил,
О клятвах на жаркой крови.
Кто сердце монетой считал неразменной,
И кто – вопреки всякой немощи бренной —
Умрёт от Великой Любви.

«Мой человек – он больше, чем рассвет…»

Мой человек – он больше, чем рассвет
Когда он входит, исчезают стены
Он носит жизнь не как щепотку лет
А как корону океанской пены
Он скалится на окрики: «Не сметь!»
Он любит кровь за звонкий вкус железа
И драку за «Грядущие на смерть

Рекомендации для вас