г.
Москва. Квартира Ивлевых.
Вернувшись
домой, наскоро перекусил и собрался идти в соседний НИИ силикатов.
Позвонил председателю профкома, чтобы убедиться, что он на
месте.
– Борис
Львович, добрый день, – обрадовался я, что сразу дозвонился, –
Ивлев. Можно подойду минут через пять? Вопрос тут один
появился.
Председатель профкома встретил меня на проходной. На
его вопросительный взгляд я вынул из кармана несколько больших
синих осколков.
– Говорят,
это ваше? – спросил я.
– Откуда
это у вас? – спросил он. – Впрочем, давайте ко мне в кабинет
пройдем, чайку попьем с печеньем, там все и расскажите.
Хорошая у
человека работа… сразу видно, свободного времени вагон, можно чаи
распивать с залетным лектором «Знания» по первой его
просьбе…
Прошли к
нему, я сел за стол, а он принялся хлопотать. Воду закипятил,
печенюшки из шкафа достал и передо мной поставил.
– Дети во
дворе колотят эту плитку, весь двор у наших домов усеян осколками,
– начал рассказывать я, раз уж мы добрались до места. – Она
взрывается очень эффектно. Ребятам весело, конечно, но с собакой по
двору не пройти. Недавно субботник провели, более-менее убрались,
но хотелось бы как-то прекратить всё это раз и навсегда.
– Вот уж
эти шкодники, уже и в сарай наш пролезли, ничего от них не
спрячешь, – посетовал Борис Львович. – Плитка это некондиционная.
Лежит, вот…
– Откуда
она? – поинтересовался я.
– Это для
Ялтинской гостиницы Интурист партия. Хотели иностранцам пыль в
глаза пустить.
– И как? –
улыбнулся я такой откровенности. – Пустили?
– Конечно,
пустили. С этой партией не получилось, так другую
закупили.
Так… Что-то
я перестал понимать, о чем идет речь. Разве они не сами ее
сделали?
– В смысле,
закупили? – спросил удивленно.
– В прямом.
За валюту. – разоткровенничался он. – Весь институт ржал, когда нам
эту партию привезли со словами, – «Сделайте что-нибудь!». А знаешь,
как получилось? Целая делегация поехала за границу материалы
закупать, и переводчик, ведь, с ними был. Прямо на производстве
закупаться решили, так дешевле. Ну им там образцы показывают и цены
на них. А у них бюджет, дороже нельзя, а экономить можно, даже
нужно, за экономию свободно конвертируемой валюты премии
положены.
Ну вот, они
увидели самую дешевую плитку, на вид, красивая, то, что надо. И
выписали её на весь бассейн и раздевалку. А там в таблице было
название, была цена, всё на английском. Представь, наши читают:
«Синяя роза», «Белая роза», «Красная роза», «Синяя роза больная»,
«Белая роза больная». Ну больная и больная, поди пойми этих
капиталистов, – откровенно начал ржать Борис Львович. – Я сам эти
документы видел! По школьному словарю, да, правильно перевели –
«Синяя роза нездоровая». А по техническому-то все иначе звучит!
«Синяя роза некондиция», понял!?