«Записки» Доктора W.
Из авторского предисловия к изданию 1925 года
«…Недавно мой издатель (при личной
встрече в клубе за стаканчиком хереса, до коего мы с ним оба
большие охотники) мягко пожурил меня за то, что я так и не довел до
сведения широкой публики обстоятельства, вследствие которых мы с
моим знаменитым другом переселились со столь уютного и всем нашим
почитателям хорошо известного дома на Бейкер-стрит, 21-Б на борт
«Королевы Марии», дирижабля новейшей конструкции. Также напомнил он
мне и о том, что я до сих пор не описал в своих биографических
заметках дело, за раскрытие которого сэр Шерлок получил свой титул.
А читатели буквально завалили редакцию письмами с вопросами, и что
же, скажите, делать несчастному издателю?
В итоге я вынужден был пообещать, что
незамедлительно устраню это досадное недоразумение и удовлетворю
любопытство почтеннейшей публики. Тем более что сейчас политическая
обстановка такова, что раскрытие некоторых пикантных подробностей
уже не может причинить вреда неким высокопоставленным особам,
которые были волей случая вовлечены в «Дело убитого посла». И я рад
представить их вашему вниманию».
ДЕЛО МАРСИАНСКИХ
ТРЕНОЖНИКОВ
Небо над
Лондоном.
5 год от окончания Великой войны
19 год от Марсианского Вторжения
1920 от РХ
— Как по-вашему, что самое странное
во всей этой истории, Ватсон?
Хрипловатый голос великого сыщика
вывел меня из состояния созерцательной задумчивости, в которую я
был погружен видом, открывавшимся из окна салона первого класса
пассажирской гондолы «Графа Цеппелина».
Я пожал плечами: творящиеся вокруг
странности перестали меня удивлять задолго до Нашествия и Великой
Мировой. Одной меньше, одной больше — не все ли равно? Но все же
определенная доля любопытства — какую именно странность
аналитический разум знаменитого детектива посчитал наиболее
интересной на этот раз? — заставила меня отвернуться от панорамного
окна.
— Просветите меня, друг мой, —
отозвался я, наливая нам обоим шерри в хрустальные бокалы.
— Самое странное то, что мои услуги
понадобились короне именно тогда, когда мы с вами
нежданно-негаданно решили вдруг вернуться на берега Туманного
Альбиона после стольких лет отсутствия, — сказал Шерлок Холмс,
принимая свой бокал. — Я вижу в этом нечто большее, чем просто
совпадение. Вы так не считаете, Ватсон?