В маленьком конференц-зале
нотариальной конторы господина Кипилуса стоял тихий ропот.
Собравшиеся ждали объявления последней воли лорда Ричарда
Блумсбери, но нотариус — пронырливый гном — задерживался.
Дамы нетерпеливо обмахивались
веерами, мужчины то и дело доставали карманные часы, чтобы
проверить время.
Дарнелл обвел взглядом комнату,
пытаясь понять, кто все эти люди.
— Слетелись коршуны, — прошептала
леди Маргарет, наклонившись к уху сына.
Дальние родственники и знакомые
прибыли в нотариальную контору в надежде, что лорд Блумсбери не
забыл о них в своем завещании. Они обсуждали, кто как успел
услужить почившему при жизни, а заодно уверяли друг друга в близких
отношениях, которые связывали их с Ричардом. В большинстве своем
это была откровенная ложь, так как Дарнелл прекрасно знал,
насколько уединенную и тихую жизнь вел лорд Блумсбери.
На фоне взволнованной компании
выделялась дочь Ричарда. Она выглядела отстраненной и безучастной
ко всему происходящему.
— Ох, бедняжка, — сказала леди
Маргарет, проследив за взглядом сына. — Шестнадцать лет, а уже
сирота.
Дарнелл рассеянно кивнул. С момента
их последней встречи прошло полтора года, и малышка Лив, как он
всегда ее называл, из угловатой рыжей девочки успела превратиться в
очаровательную юную леди. Хрупкую фигурку подчеркивало строгое
траурное платье. Высокая прическа открывала тонкую длинную шею и
красивый овал лица.
— А ведь я говорила, что из
неказистого семечка получится прекрасный цветок, — невзначай
заметила леди Маргарет. — Еще не поздно пересадить его в наш
сад.
Дарнелл промолчал, хоть это и стоило
ему больших усилий. Тему свадьбы в принципе и помолвки с Оливией
Блумсбери в частности он не раз обсуждал с леди Маргарет и
Ричардом. И каждый раз был непоколебим в своем решении. Дарнелл
ценил свободу и не желал отказываться от радостей холостяцкой
жизни. Но сейчас… сейчас его сердце сжалось от вида расстроенной
девушки, которой приходилось выслушивать не самые искренние
соболезнования.
— Добрый день, дамы и господа, — в
зал вбежал господин Кипилус. — Прошу прощения за задержку…
— Да за кого вы меня принимаете?! —
донесся из-за открытых дверей визгливый женский голос. — Как это
моя тетя оставила все своему дракончику?!
Господин Кипилус поспешно захлопнул
створки и обвел взглядом собравшихся. Те, в свою очередь,
недоуменно взирали на пожилого гнома. Господин Кипилус достал
носовой платок и промокнул выступивший на лбу пот. Гном молчал.