Птицеферма

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам любовные романы, фантастика. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Они знакомы пятнадцать лет. В прошлом – мальчик из богатой семьи, получающий все, что пожелает, и девочка из трущоб, привыкшая бороться за свое место под солнцем. В настоящем – друзья, напарники, любовники. Мужчина, готовый принимать любимого человека со всеми его недостатками. И женщина, которую слишком сильно била жизнь и разучила верить людям.

Сложное задание на планете-тюрьме все расставит по местам. Диверсия, стирание памяти и выживание в нечеловеческих условиях никого не оставят прежними. Победить врагов можно при помощи хитрости и оружия. Побороть собственные предрассудки поможет только любовь.

Возрастные ограничения 18+

Читать онлайн Татьяна Солодкова - Птицеферма




ПРОЛОГ

[Из переписки.]

{[Эмбер: ]Привет. Спишь?
[Ник: ]Сплю (смайлик, упавший на спину и раскинувший руки в стороны, высунув язык набок).
[Эмбер: ]Очень смешно.
[Ник: ]Смешно.
[Ник: ]Но ты права, не очень.
[Ник: ]Ты как?
[Ник: ]Эй, Янтарная.
[Ник: ]Прием.
[Ник: ]Предупреждаю, я сейчас запаникую и начну тебе звонить.
[Ник: ]Я нервный, ты в курсе.
[Ник: ]Янтарная, считаю до пяти, а если ты не отвечаешь, то звоню и бужу твою соседку.
[Ник: ]Пяяяяяяять…
[Ник: ]4…
[Ник: ]3…
[Эмбер: ]Ты сдурел? Я попить отходила.
[Ник: ]О, жива! (смайлики - танцующие мартышки).
[Эмбер: ]Балбес (смайл, крутящий пальцем у виска).
[Ник: ]Так чего будила?
[Эмбер: ]А ты правда спал?
[Ник: ]Вопрос к делу не относится. Я тебя слушаю.
[Эмбер: ]Ничего такого.
[Ник: ]С ума с вами, женщинами, сойдешь (смайлик, стреляющий себе в голову).
[Ник: ]Волнуешься?
[Эмбер: ]Немного.
[Ник: ]Ага, и поэтому ты будишь меня среди ночи, чтобы поболтать (смайлик с табличкой «Не верю!»).
[Эмбер: ]Ты не спал!
[Ник: ]Просто у меня чуткий сон.
[Эмбер: ]Зануда.
[Ник: ]Каюсь.
[Ник: ]Виновен.
[Ник: ]Так что ты хотела?
[Ник: ]Серьезно.
[Эмбер: ]Волнуюсь.
[Ник: ]Без паники. Все подготовлено и проверено миллион раз.
[Эмбер: ]А кто вчера устроил Старику скандал и доказывал, что это должен быть он, а не я?
[Ник:] Я просто тебе позавидовал.
[Эмбер:] Или испугался.
[Ник:] Ну точно – что вся слава пройдет мимо меня.
[Эмбер:] Спасибо.
[Ник:] За что?
[Ник:] Я еще вроде как ничего не сделал.
[Эмбер:] Подбодрил.
[Ник:] Всегда готов.
[Эмбер:] Спокойной ночи.
[Ник:] Погоди.
[Эмбер:] Я тут. Джилл храпит. Вряд ли я сумею сегодня заснуть.
[Ник:] Из-за Джилл. Ну-ну.
[Ник:] Слушай.
[Эмбер:] Вся во внимании.
[Ник:] Я уже серьезно.
[Эмбер:] Дааа?
[Ник:] Да.
[Ник:] Я лично проверял все отчеты. Разговаривал с «нашим» человеком ТАМ.
[Ник:] Все на мази, нужные люди получили обговоренные суммы и даже чуть больше.
[Ник:] Ты получишь дозу препарата втрое меньше обычного.
[Ник:] Вспомнишь все через несколько дней.
[Ник:] Тот мамой клянется, что осечек не будет.
[Эмбер:] Ник.
[Ник:] Что?
[Эмбер:] Я тоже читала отчеты, плюс Старик провел инструктаж. Все будет.
[Ник:] Тогда ложись спать.
[Эмбер:] Только если ты заберешь от меня Джилл.
[Ник:] Нет уж.
[Ник:] Она не в моем вкусе.
[Ник:] А ты, если хочешь, приезжай.
[Эмбер:] Мы это уже проходили. Отстань. Шутка устарела.


Рекомендации для вас