Изъян в сказке: бродяжка

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам фэнтези, приключения. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Эпоха абсолютизма. Мэгг — нищая девчонка, воспитанная бродячим музыкантом. В результате хитрой авантюры она оказывается в высшем обществе. Дело идёт к свадьбе с молодым знатным лордом. Но внезапно обман раскрывается. Упав на самое дно, Мэгг находит силы не сдаться. Она встречает верных друзей, перед ней расстилается бесконечная дорога. Но, как ни старается, Мэгг не может забыть фальшивый титул и, главное, своего лорда. 
Второй роман «Стенийских хроник». Действие происходит в мире, очень похожем на наш, с одним маленьким отличием — страной наравне с королём правит верховная ведьма. 

Первая книга: Изъян в сказке: бродяжка. Екатерина Коновалова

Вторая книга: Изъян в сказке: ведьма. Екатерина Коновалова


Читать онлайн Екатерина Коновалова - Изъян в сказке: бродяжка




ГЛАВА ПЕРВАЯ. ПЕСНИ РЕЯ

Старый город Шеан изнывал от жары. Необычайно сильное солнце нещадно палило вторую неделю, высушивая посевы на полях в округе, раскаляя камни стен и дорог, обжигая белокожих дамочек и заставляя обливаться потом лордов в бархатных камзолах и кожаных сапогах.

Несмотря на жару, ко Дню конца года в столицу набилась громадная толпа всевозможного люда: были и благородные — на конях или в носилках, разряженные и разукрашенные, были и простые — толстые усатые купцы, бедняки-оборванцы, а с ними — разукрашенные пёстрые музыканты, плясуны, фокусники и шарлатаны, планировавшие подсобрать золотых перед долгой и голодной зимовкой. Единственное, что всех объединяло, это то, что каждый кричал на входе в город: «Слава королю Эйриху!», — а войдя, мгновенно пропитывался потом и пылью, начинал нестерпимо вонять и оказывался стиснут двумя дюжинами локтей и задов.

Чтобы избежать этой незавидной участи, труппа Одноухого Сэма встала не в пределах вторых городских стен, а немного поодаль, на опушке Ведьминой рощи. Цветной фургончик спрятали за деревьями, а артисты расположились на желтоватой траве и, раздевшись почти до неприличного, предавались блаженному ничегонеделанью перед вечерними представлениями.

— Нич-о, — сквозь бурую жвачку поговаривал Сэм время от времени, — пройдём.

Наверное, в глубине души (если только у Сэма душа ещё не превратилась в кошель с монетами) он опасался, что, слишком долго прождав, труппа упустит лакомое место. Но свой комфорт Сэм любил даже больше денег, поэтому, повторив свое «Нич-о», он снова прислонялся к дубовому стволу и закрывал глаза.

Недалеко от него близнецы Би и Бо, седые и красноносые, вполголоса ругались из-за бутылки зианской огненной воды, а толстуха мамаша Лиз, думая, что её никто не замечает, чесала промежность, задрав повыше юбку. Посреди поляны развалился кучер — к нему было страшновато подходить, так сильно от него разило перегаром.

В стороне же, у другого толстого дерева, расположились двое, которым, кажется, было совершенно не место в этом балагане. Первый был мужчина, ещё не старый, тридцати с небольшим лет. Его щёгольский малиновый дублет висел на низкой ветке, а сам он, в рубашке и ладных штанах, чисто выбритый, с густыми угольно-чёрными кудрями, обнимал цитру из светлого дерева и то и дело нежно касался пальцами её струн, не извлекая, правда, ни одного звука. Его губы шевелились, возможно, проговаривая ноты или слова песни.


Рекомендации для вас