Холодные звезды-2. Долгий путь домой

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам любовные романы, фантастика. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Авторская версия

Кай больше не контрабандист-одиночка. Дана - уже не та первокурсница, сбежавшая от отца. Он научился любить. Она теперь умеет убивать. Мужчина и женщина, затерянные на огромной негостеприимной земле. А с небес за их борьбой за жизнь равнодушно наблюдают... холодные звезды.

Автор обложки - Татия Суботина.

Дилогия.

Первая книга: Холодные звезды. Вергилия Коулл

Вторая книга:  Холодные звезды-2. Долгий путь домой. Вергилия Коулл

Бонус: Холодные звезды. Бонус. Вергилия Коулл

Читать онлайн Вергилия Коулл - Холодные звезды-2. Долгий путь домой




Трудности скитаний по полным опасностей протурбийским лесам закончились. Мы въезжали в поселение Биру. Широкая, утоптанная лошадиными копытами дорога вела нас туда.
Кроны деревьев расступились, на фоне ясного неба сверкнули стальными лопастями ветряные мельницы. Я увидела сады, потянувшиеся по обе стороны и уходившие вдаль покуда хватало глаз. Аккуратная деревянная ограда высотой по пояс отделяла их от наезженного пути. Среди ветвей желтели крупные плоды, очень похожие на патассы, которых я успела вдоволь наесться в логове охотниц с Олимпа. Протурбийские женщины, черноволосые и одетые в пестрые платья, стоя на низеньких лестницах, собирали их в плетеные корзины. Увидев нас, они махали и улыбались.
– Не ожидала такой теплый прием… – пробормотала я.
Эти слова расслышал Биру, который сидел на лошади позади меня. Только благодаря ему я еще не свалилась со спины животного без седла. Всю дорогу он удерживал меня в кольце рук, прижимая к груди и умудряясь ловко управлять скакуном при помощи коленей.
– Они приветствуют меня, моя госпожа, – усмехнулся протурбиец. – Но когда узнают тебя получше – станут приветствовать тоже.
Я крепче вцепилась в густую лохматую лошадиную гриву. Запах конского пота щекотал ноздри. Сильное тело животного покачивалось при ходьбе. Слово «госпожа» из уст Биру смущало. Я не привыкла к такому обращению. Но и навязывать тем, кто нас спас, свои порядки – не хотела тоже. В который раз обернулась, чтобы убедиться: Кай никуда не делся, его везут рядом. Действие снотворной пыльцы еще продолжалось, но Биру заверил меня, что жизнь Кая вне опасности и ему нужно просто хорошенько отдохнуть.
– С ним будет все в порядке, – словно прочел мои мысли протурбиец.
– Да, спасибо, – с благодарностью произнесла я.
С момента, как нас спасли, не уставала это делать. Что стало бы, не приди помощь так вовремя? Я знала, что та стрела была пущена именно по приказу Биру.
– Значит, ты здесь кто-то вроде губернатора? – поинтересовалась, чтобы поддержать разговор.
– У нас не в ходу подобный титул, – пожал плечами он, – но ты права, все земли здесь принадлежат мне и моему народу. И, как я уже говорил, мой дом – теперь твой дом, госпожа.
Впереди показались утопающие в зелени строения. На крышах чернели пластины солнечных батарей. Возле каждого жилища располагался огород. Рыжеющая вскопанная земля говорила о том, что урожай не так давно собрали. Клумбы с цветами украшали улицы. Прохожие так же радостно приветствовали нашу процессию, как и женщины в садах. На меня взирали с плохо скрываемым любопытством. Некоторые даже останавливались и провожали взглядами, приоткрыв рты.


Рекомендации для вас