Профессия, профессионал и профессионализм
Сколько копий сломано в спорах на тему самореализации, выбора профессии, своего пути и т.д.! Хочу внести свою скромную лепту в этот процесс, и не потому, что мне уже за 55, а потому, что начал понемногу разбираться в этом.
И первое, что необходимо сделать, чтобы её, эту самую лепту, внести, – это разобраться в смысле этих трёх слов. Мы можем сколь угодно много и долго их произносить, писать, махать ими, как флагами, но если от этих странных телодвижений ничего не изменяется, значит вы их не совсем понимаете. Кстати, вообще слова можно понимать по разному.
Большинство понимают их в целом, как-то так, в общем. За словами у них стоит нечто туманное, лишенная чётких контуров серая масса. Некоторые знают и понимают несколько общеупотребительных значений слова – им этого достаточно. Они могут видеть умственные картины, порождаемые словами. Более продвинутые пользователи слов могут запомнить почти все значения слов своего словарного запаса. Ну, и самые продвинутые (не всегда это учёные) могут понимать концепт слова.
Что здесь имеется в виду? Это та самая семантическая основа, которую можно использовать в совершенно различных ситуациях, придавая одинаково звучащему слову множество различных значений и оттенков, наиболее точно выражающих какую-то конкретную мысль или идею. Такое владение словом доступно немногим. Их, как правило, отличает одна особенность, которую можно было бы назвать суперграмотность. Они могут сразу же применить то, что они прочитали. Им не надо раздумывать на эту тему, пробовать, ждать, когда на них снизойдёт озарение и т. д. Моя статья не для них.
Итак, несмотря на то, что все эти слова: профессия, профессионал и профессионализм схожи по звучанию и имеют один и тот же корень, они подразумевают несколько различные явления. Тем не менее, развились они все от одного латинского корня. И это не слово «професс» или «профи» (как часто сокращают слово «профессионал») ибо «про» – это приставка. А корнем является слово «фесс», на английском «fess» (профессия на английском «profession»). Этот же корень формирует слово «конфессия» (вероисповедание, на английском confession). А исходным корнем для этого самого английского «fess» служит латинское слово «fateri», значение которого – заявлять что-либо, объявлять, что что-либо является правдой. И само английское «fess» имеет значение «признаваться» (в преступлении ли или в чём-либо другом).