Магия большого города. Провинциалка

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам постапокалипсис, любовное фэнтези, стимпанк. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер. Книга является частью серии: Прогресс и магия.

Аннотация
Говорят, магов больше нет.
Их истребили в Великую магическую смуту под корень. Они сами уничтожили друг друга, а уцелевших добили разъяренные люди, уставшие от бесконечных войн.
Человечество воспряло, без гнета одарённых чудовищ прогресс двинулся вперед семимильными шагами.
Самым современным паровым экспрессом в столицу прибывает девушка из глубинки. С собой у нее один-единственный чемодан и тайна, которую она трепетно хранит.
Говорят, женщин-магов толпа казнит с особой жестокостью…

В тексте будут:
#стимпанк и дизельпанк, альтернативные 30е годы, постапокалипсис и мистика
#пробивная героиня, не боящаяся потусторонних скрипов
#герой, хам и наглец
#котик и птичка
#тайны, расследования и заговоры - в ассортименте.
Первая часть трилогии.

Примечания автора:

Трилогия. Вторая часть - Журналистка. Третья - Леди.

Читать онлайн Нинель Нуар - Магия большого города. Провинциалка


Над небольшим одноэтажным зданием, выкрашенным в веселый салатово-зелёный цвет, звенели детские голоса. В окно светило яркое солнце, приближалась весна, и сконцентрироваться на теме урока юным умам было невероятно сложно.

– Так все-таки как опознать мага? – не дождавшись ответа с первого раза, терпеливо повторила миссис Шерман, учительница средней школы. Шестеро малышей в возрасте от пяти до восьми лет растерянно переглянулись. Вроде бы только что подробно все объясняли, но кто прослушал, кто замечтался, глядя на танец солнечных зайчиков на стене, а кто уже успел забыть.

Самая младшая в группе девочка с задорными хвостиками, бодро торчащими в разные стороны, неуверенно подняла руку.

– У них во время волшбы светятся фанги! – важно и уверенно произнесла малышка. Миссис Шерман с трудом удержала нейтральное выражение лица, вовремя подавив смешок.

– Фа-лан-ги, Эбигаль. У магов во время произнесения заклинаний и сразу после этого светятся фаланги. Или просто пальцы. Молодец, – похвалила Патрисия ребенка за старание и продолжила. – Сильнее всего это заметно на ногтях, потому обращайте внимание на людей, носящих перчатки. Не скрывают ли они недавний магический выброс? Не планируют ли дурного? Если заметите кого-то с длинными рукавами или каким-то еще образом прикрытыми пальцами, сразу говорите взрослым. Желательно полицейским!

Миссис Шерман назидательно воздела к небу собственный палец с тщательно подпиленным аккуратным розовым ноготочком.

– Повторю еще раз, на всякий случай! – она слегка повысила голос, поскольку самый старший сорванец снова отвлёкся на что-то за окном. – Не бабушке, не маме, не друзьям по секрету, а сразу полицейскому! Можно мэру или его помощнику. Все поняли?

Дети согласно загудели, кивая вразнобой, и только малышка Эбигаль продолжала хмуриться, что-то бормоча себе под нос.

– Ма… то есть миссис Шерман, а у всех магов пальцы обязательно светятся? – с серьёзным лицом уточнила девочка.

– Конечно, только недолго, – пояснила Патрисия. – Нужно очень внимательно следить за их руками: если заклинание было слабым, то искры едва заметны, их легко упустить из виду.

Патрисия Шерман с легкой улыбкой обвела взглядом ребятню, сосредоточенно записывающую новые сведения в тетради. Почерк у самых младших хромал, то и дело проскакивали печатные буквы. Нужно будет еще проработать прописи, а то не видать им работы клерком даже в самой захудалой фирме.


Рекомендации для вас