鯉の滝登り
Карп, плывущий против течения,
может стать драконом
Японская пословица
Руины школы Годзэн встретили меня неприветливо.
Укоризненным молчанием и слепым взглядом обгоревших стен.
Никогда бы не подумала, что место, где я провела учебный год, может
иметь такой вид.
Сколько цуми тут было? Как много людей уцелело?
Я потянула высокий ворот рубахи, надетой под доспехи. Они сейчас
казались тяжелыми и неудобными, хотя ещё недавно были ещё очень
ничего.
Чёрный лес, черная земля, черное дыхание смерти, которое
оказалось так близко с теми, кто мне был дорог. Оставалось только
молиться Плетунье, чтобы остались живы Мисаки и Чоу, потому что
пока нет полных данных о выживших после последнего нападения.
Я задрала голову, посмотрев на серое небо. Горло перехватило.
Ощущение, что солнце сгорело и навсегда превратилось в пепел. И
теперь оно будет падать-падать-падать с неба на мертвую землю.
Сейчас я не была Аской Шенгай – наследницей клана, хозяйкой Края
Гроз. Сейчас внутри с немым горем на все взирала ученица школы
Годзэн, лишь по стечению обстоятельств и странной усмешке удачи
оказавшаяся в безопасности, когда тут гибли её соратницы и
учителя.
– Где ты был раньше, император Шунске Кса-Каран? – прошептала я
одними губами. – Почему не вызвал всех раньше?
Перед внутренним взором пронеслись воспоминания о прибытии в
Шиихон. Блистательная столица Тайоганори, где все живут в своем
мире. Конечно, Кисараджу – огромный и прекрасный город, но Шиихон –
это всё. В прямом смысле слова всё. Император, словно заправский
коллекционер, собирает здесь всё лучшее: драгоценности,
возможности, людей…
Едва мы въехали, как я почувствовала стягивающуюся на горле
удавку. Казалось, что со всех сторон за нами наблюдают. Это было бы
смешно, если бы до этого меня не предупредил Ичиго.
Смотреть в оба.
Не верить тому, что говорят.
Улыбаться так, чтобы верили.
И никогда… никогда не показывать истинных намерений. Даже тем,
кому, как кажется, можно доверять. Шиихон – это бездонная лазурь,
это золото, которое ослепляет всех, кто решает, что можно быть
беспечным.
Весь город будто дышал императорской рёку. Мне даже стало
немного интересно: каково тут жить? Чувствовать, что ты
принадлежишь не совсем себе?
Церемоний в честь наследницы клана Шенгай никто не устраивал.
Для управления я была выпускницей школы Годзэн, вкладывавшей
средства в моё обучение. Законы Тайоганори гласят: «Все равны в
служении императору». Поэтому нет разницы, кто я: бесклановая
девочка с восточных окраин или представительница одного из
кланов.