Gavin Extence
The Universe versus Alex Woods
Copyright © Gavin Extence 2013
Published in the Russian language by arrangement with Hodder Stoughton Limited and Synopsis Literary Agency
Extracts from Slaughterhouse-Five © 1969 and Breakfast of Champions © 1973 both by Kurt Vonnegut, published by Jonathan Cape. Reprinted by permission of The Random House Group Limited and Donald C. Farber, Trustee of the Kurt Vonnegut Copyright Trust.
Extracts from The Sirens of Titan © 1959 by Kurt Vonnegut reprinted by permission of Donald C. Farber, Trustee of the Kurt Vonnegut Copyright Trust.
Extracts from Catch 22 © 1961 by Joseph Heller reprinted by permission of The Joseph Heller Estate.
Many thanks to Martin Beech for permission to feature an extract from Meteors and Meteorites: Origins and Observations.
© Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление. Издательство «Синдбад», 2016.
Остановили меня в Дувре, уже на самой границе.
В глубине души я чувствовал, что все именно так и случится, но когда шлагбаум передо мной не поднялся, все равно испытал шок.
Смешно получилось. А я-то уже почти поверил, что смогу вернуться домой без приключений, раз до сих пор везло. Надеялся, что успею все сам объяснить маме. Некоторые вещи, как ни крути, лучше узнавать из первых рук.
В общем, представьте: час ночи, льет дождь, я на машине мистера Питерсона подруливаю к «зеленому коридору», где скучает одинокий таможенник: он сидит, облокотившись на стол и подпирая ладонями подбородок, отчего его тело похоже на мешок с картошкой, готовый рухнуть, убери из-под него опору. Видно, сказывается невыносимо скучное ночное дежурство – таможенник выглядит так, словно ему даже моргать тяжело, не то что вчитываться в мои документы. И вдруг все меняется: он выходит из сонного оцепенения, жестом велит мне подождать и что-то говорит в рацию. По его суетливости я понимаю, что влип. Позже я узнал, что мою карточку разослали по всем крупным портам от Абердина до Плимута и показали по телевизору. Словом, шансов проскользнуть у меня не было.
То, что случилось дальше, я помню довольно смутно, но постараюсь рассказать по порядку.
Когда дверца будки распахнулась, я вдруг почувствовал сильный запах сирени. Он окутал меня внезапно, возникнув из ниоткуда, и мне пришлось напрячь все силы, чтобы не утратить связь с реальностью. Строго говоря, этого следовало ожидать – я толком не спал несколько дней, а нарушение режима сна – один из главных триггеров приступа. Другим спусковым крючком служит стресс.