Не боярское дело Восемнадцатая часть книги. Главы 141 - 150

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам альтернативная история, приключения, героическое фэнтези. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер. Книга является частью серии: Не боярское дело.

Аннотация

Примечания автора:

Пишу. Первую книгу скоро закончу. Продолжу цикл. Скорее всего вторая книга будет называться - "Не боярское дело. Год спустя".

Читать онлайн Богдашов Сергей - Не боярское дело Восемнадцатая часть книги. Главы 141 - 150


Подписка на предпоследнюю часть первой книги. Начало цикла здесь: https://author.today/work/23515/edit

Все законченные части книги два раза в месяц участвуют в СКИДКАХ. Заглядывая туда, или глядя на свои сообщения в Библиотеке, вы всегда увидите, какая часть книги сегодня на Акции.

Глава 141



Никогда ещё воздух столицы не казался мне настолько милым и радостным. Надоели мне и Япония и война.

Впереди у нас поздравления и официальное представление моей Императрицы Аюко нашему Императору, дворцу и кайзеру, который ради такого случая удосужится прилететь в Москву.

Я уже знаю, что из поездки в Пекин вернулся китайский посол и он роет землю от нетерпения, срочно желая со мной встретиться и поговорить. Но я считаю, что пока встречаться нам не стоит. У меня ещё фильм не готов. А там будет, на что посмотреть. Тут тебе и ракеты, и встающие в полнеба грибы из облаков и дыма на месте уничтоженного японского командования и гвардейцев сёгуната. Вот когда фильм смонтируют, я и приглашу китайца на премьеру, а после его просмотра наступит самое удачное время для результативной и вдумчивой беседы. Собеседники, по моему мнению, должны понимать друг друга. А у меня в фильме всё понятно донельзя. Все, кто был не согласен, там наглядно превратились в грибы дыма.


– Дашуля, а тебе не кажется, что у нас дома стало подозрительно тихо? – спросил я у жены как-то вечером.

– Девочки работают, – отвлеклась Дарья от письма, которое ей явно не давалось, и она была рада поводу, чтобы отодвинуть его в сторону.

– Да... Чем же, интересно знать? – признаюсь, ответ жены так меня удивил, что брови медленно, но верно поползли на лоб.

– Алёнка руководит производством и продажей обучающих кристаллов. Зашивается. Ты бы знал только, какой сейчас спрос на кристаллы с японским языком! Аюко поехала к своим вышивальщицам. Она очень о них беспокоится, а заодно и наряды примеряет. Чувствую, она готовится нам показать что-то необычное. Никак допытать её не можем, в чём она к Императору пойдёт. Кроме того, она проект благотворительного общества готовит и наши детские дома посещает, чтобы понять, как они устроены. После войны в Японии сирот много останется. У Светланы, сам знаешь, всегда работа найдётся, так тут на неё ещё и Ляо насела. Она очень трудолюбивая и упорная девочка. Виду не показывает, но мы-то понимаем, как её успехи Аю задевают. Кристаллов с японским языком уже раз в восемь больше купили, чем с китайским. Так что Лягушка решила качество в количество перевести. Сейчас готовит новый словарь для купцов, вот и пытает Свету по всяким специфическим терминам. Вот, как-то так, – задумчиво покрутила ручку Дарья, и посветлев лицом, кинулась записывать то, что ей пришло в голову во время рассказа.


Рекомендации для вас