Конечно, она знала, что только в сказке можно заманить ветер
в верёвочный узелок и выпускать его оттуда по своему желанию, и все
же надеялась, что, может быть, хотя бы раз крошечное чудо
прокрадется на цыпочках в реальную жизнь.
(с) Чарльз де Линт
Тучи шли с севера. Дийна туже натянула шкот,
настраивая парус под сильный ветер. Готовя лодку к полёту, она
время от времени с беспокойством поглядывала в сторону
надвигающихся серо-лиловых облаков, в глубине которых что-то
угрожающе погромыхивало. Ей придётся заложить большой крюк, чтобы
обогнуть опасный район по широкой дуге.
Как
и другие воланте, летающие между островами на парусных
лодках-джунтах, Дийна отлично знала о коварстве грозовых туч. Их
пронизывают мощные воздушные потоки, способные мгновенно затянуть
лодку и утащить её на такую высоту, с которой ты упадешь и
неминуемо разобьёшься, если только раньше не помрёшь от
переохлаждения или от удушья. Все воланте использовали кучевые
облака для поиска восходящих потоков, но нужно быть совсем не в
себе, чтобы лезть в пасть такого грозового монстра, как тот, что
выползал сейчас из-за горы!
В
этот час на пристани больше никого не было. Солнце, исчезающее за
горизонтом, окрашивало белые стены домов в розовые и желтые
оттенки. Возле причальной мачты для дирижаблей подрагивал на ветру
зелёный огонёк летучего маяка. Далеко на западе можно было
различить очертания соседнего острова Палмеры, парящего среди
облаков, а под ногами у Дийны амфитеатром раскинулась Оротава –
самый крупный город острова Керро. Её улицы ярусами спускались по
склону горы до самого озера Агилос, где разводили устриц и водились
смуглые, золотые сазаны. Над серо-рыжими крышами домов поскрипывали
флюгеры. Белые каменные заборы, украшенные пунцовыми шапками
бугенвиллеи, выглядели так, будто нарочно принарядились для
вечера.
В
городе тут и там загорались огни. От коптилен тянуло дымком, а с
вершины Теймаре – самой высокой горы на Керро, да и на всём
Архипелаге – веяло свежестью ранней осени и медовым запахом
вереска. По мере того как густели сумерки, в воздухе всё явственней
проступали бледно-лунные проблески флайра (*).
«Пора!» – решила она. Не стоило затягивать до
темноты. Ей предстоял полёт на другую половину острова на «джунте»
– лёгкой доске из воларовой сосны с креплениями для ног, способной
скользить по флайру, как по воде. На двухсоставной мачте крепился
подвижный парус-крыло. Перед стартом Дийна поправила лямки рюкзака
и даже попрыгала с ним, убедившись, что ничего не выпадет и не
звякнет в пути. Впрочем, груз сегодня был лёгкий: сигары и табак.
Главное – не попасться на глаза таможне, но девушка надеялась, что,
почуяв грозу, полицейские и носа не высунут из своей
будки.