От воспоминаний о последнем визите к госпоже Виари стало неуютно, она вычеркнула этот пункт и решила, что лучше будет пытать на тему косметики всех прекрасных дам, чьи волосы ей нравятся.
«
Дженис. Она точно профи.»
От мысли о Дженис стало хорошо, в планы на ближайшее время визит к ней не входил, и Вера пообещала себе это исправить. Закончила с волосами, заплела их в мокрую скрипящую косу, надела халат (другой одежды здесь не было) и пошла к секретарю выяснять свои планы. Но что-то пошло не так.
Брат Чи сидел за столом, как-то странно согнувшись, и когда Вера открыла дверь, дёрнулся ещё похлеще министра Шена, сначала побледнел, потом покраснел, потом попытался сделать вид, что он спокоен как слон и просто решил посидеть скрюченным, сунув руки под стол до плеч. Вера подняла брови, приглашая объяснить своё поведение, брат Чи сказал смущённым и немного обвиняющим шёпотом:
— Вам не надо было сюда выходить, надо было позвонить, я бы пришёл.
— Что случилось?
— Зайдите в кабинет и закройте дверь, пожалуйста, — он напрягался всё сильнее, под столом что-то шуршало, топало и сопело. Вера нахмурилась:
— Кто у тебя там? Это собака?
На лице секретаря отразилась такая бездонная мука от всей этой ситуации, что Вера уже готова была просто сделать как он сказал, но потом узнала в сопении из-под стола знакомые брахицефальные нотки, с присвистом — у Милки была такая собака, они были знакомы всю жизнь, Вера знала её всю, от мятого носа до отсутствующего хвоста. Послушав ещё немного, чтобы оценить по топоту габариты и убедиться окончательно, она с восторгом прошептала:
— Это Бутерброд Фреддин, что ли?
Брат Чи медленно глубоко вдохнул, ещё медленнее выдохнул, и с глубоким страданием прошептал:
— Госпожа моя безгранично обожаемая госпожа, я вас очень сильно люблю и всё для вас сделаю, потом. А сейчас, пожалуйста, закройте дверь с той стороны.
— Я это сделаю, как только ты мне объяснишь, почему.
— Потому что пёс господина Фредди... урод. Он болен. Благородной госпоже нельзя смотреть на... такое.
— А мне говорили, он в порядке. Ну, я знаю, что у него были травмы, но его залатали, и сейчас он здоров. Нет?
— Нет, — с мучительно-нежным терпением вздохнул брат Чи, закрыл глаза и прошептал, как неприятную правду о Верином уровне умственного развития: — Он слепой, у него рваное ухо, и у него нет одной ноги.