© В. Грушевский, 2014
© И. Франк, 2014
© ООО «Восточная книга», 2014
Пособие подготовил Вадим Грушевский.
Гренландский язык принадлежит к эскимосско-алеутской языковой семье, и родным его считают около 57 тысяч жителей крупнейшего на планете острова – Гренландия.
Гренландский – это так называемый «полисинтетический» язык, т. е. слова в нем формируются из корня, к которому «приклеиваются» один или несколько словообразовательных морфем – аффиксов и суффикс. Поэтому гренландские слова могут быть очень длинными и соответствовать по смыслу целым предложениям в других языках.
Принято подразделять гренландский язык на четыре диалекта, при этом официальным языком Гренландии считается западногренландский диалект, который наряду с датским и английским изучается всеми гренландскими школьниками. Именно с этим наиболее широко используемым вариантом языка вы и познакомитесь поближе в нашем пособии.
Как и другие языки, гренландский постоянно развивается, и вместо заимствованных слов часто создаются чрезвычайно описательные термины. Например, «компьютер» по-гренландски – ”qarasaasiaq”, что означает «искусственный мозг», а «картофель» – ”naatsiiat”, что буквально переводится как «что-то, чего долго ждут, пока оно вырастет»!
Гренландцы всегда восхищаются, когда иностранцы знают хотя бы пару слов по-гренландски. Представьте, каким почетом будете пользоваться у гренландцев вы, когда прочитаете нашу книжку и приобретете недюжинный словарный запас!
Iluatitsilluarisi!
Удачи!
Уважаемые читатели!
Перед вами – НЕ очередное учебное пособие на основе исковерканного (сокращенного, упрощенного и т. п.) авторского текста.
Перед вами прежде всего – ИНТЕРЕСНАЯ КНИГА НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ, причем настоящем, «живом» языке, в оригинальном, авторском варианте.
От вас вовсе не требуется «сесть за стол и приступить к занятиям». Эту книгу можно читать где угодно, например, в метро или лежа на диване, отдыхая после работы. Потому что уникальность метода как раз и заключается в том, что запоминание иностранных слов и выражений происходит ПОДСПУДНО, ЗА СЧЕТ ИХ ПОВТОРЯЕМОСТИ, БЕЗ СПЕЦИАЛЬНОГО ЗАУЧИВАНИЯ И НЕОБХОДИМОСТИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СЛОВАРЬ.
Существует множество предрассудков на тему изучения иностранных языков. Что их могут учить только люди с определенным складом ума (особенно второй, третий язык и т. д.), что делать это нужно чуть ли не с пеленок и, самое главное, что в целом это сложное и довольно-таки нудное занятие.