Золушка по-русски. Постскриптум

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам развитие личности, современные любовные романы, юмор. Год его публикации неизвестен. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация
Литературный сериал. Ольга едет в Москву на серьёзный танцевальный проект, а случайно попадает на другой -- ванильный, с поиском невесты для одного балбеса-мажора. Ольга против участия в реалити-шоу, но организаторы уговаривают её задержаться на неделю, чтобы не допустить срыва проекта из-за отсутствующей участницы. В планах дирекции проекта "Десять Золушек" выгнать Ольгу после первого же эфира. Вот только они совсем не представляют, какую бомбу замедленного действия получили. Танцевать будут все: от капризного мажора до директора канала.

В книге множественные отсылки на известных сказочных персонажей, литературные и фольклорные произведения разных народов. А так же немного хайку. Всего ничего - 100 штук.

Читать онлайн Юлия Эфф - Золушка по-русски. Постскриптум


От Автора

Основательно перекрестившись, мы приступаем к повествованию. И если кто-то усмотрит в нижеизложенной истории иронию или пародию на современные телевизионные проекты, вдруг узнает лица реальные или же попытается последовать за суеверными героями и станет гадать на стишках неопытного мальчика-поэта – что ж, оставляем читателю право обманываться. Вместе с героиней мы держимся мнения: существует только то, во что мы верим.

P.S. Сказка – ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок. И девицам тоже.

1

Благая мысль!

Сначала ты, а после —

значимое слово.

По примеру Бояна,

начнём, помолясь богам...

Это был удар ниже пояса. Будущий политик только представил себе, как люди будут указывать пальцем на его чадо и хихикать: «Посмотрите на трансвестита! Хорошо папочка воспитал сына!» – и у Карамзина потемнело в глазах. Было ясно как божий день, что это происки политических конкурентов: именно они, которым мешала слишком кипучая деятельность олигарха, объявили информационную войну – раздули пожар из двух журнальных статеек о похождениях сына-балбеса.

В восемьдесят шестом, тогда ещё просто майор в отставке, он, Дмитрий Иванович Карамзин, уверенно начинал свой бизнес: воспользовался связями, деньгами друзей и, наконец, ситуацией в стране. Каждый день был как на краю и, вообще, закончил бы однажды свой путь, если бы не верный телохранитель и друг-однополчанин в одном лице, заслонивший собой от автоматной очереди.

Тогда везунчику-майору было всего тридцать восемь, и любовь к жизни, желание достичь благополучия помогли пережить страх за свою семью, боль за глупую смерть друга, унижение перед спонсорами-кредиторами и желание всё бросить и устроиться на работу в какое-нибудь тихое местечко.

Но в то время, это правда, ничего своего, кроме жены и двух маленьких сыновей в коммуналке, не было. Ради них он жил, горел, страдал, уходил от преследования – и беспрерывно унижался, унижался, унижался… Он до сих пор ненавидит это ощущение беспомощности перед толпой хихикающих шакалов и вздрагивает, случись кому-нибудь ненароком напомнить о девяностых.

Но сейчас-то есть всё и даже больше: свой банк, несколько промышленных предприятий по всей стране, дом – полная чаша, жена – красавица и умница, нисколько не подурнела за эти двадцать четыре года, лишь набрала сок, как спелое яблоко… И всё бы ничего, если бы не подросшие пацаны. Правильно в народе говорят: «Маленькие детки – маленькие бедки…» – сыновья и крестник, сын погибшего друга, выросли. А спокойнее не стало. Старший, слава Богу, оказался более послушным, положиться на него можно – пошёл по отцовским стопам, а значит, будет кому оставить свой бизнес. Живёт за границей, получает нормальное образование. Познакомился с настоящей леди и собирается жениться… Но младший же… Балбес и негодяй!.. Не прошло и месяца -- снова позорная статья. О! Карамзин даже знал имя заказчика: и вороне понятно, что такие статьи просто так не строчат одну за одной.


Рекомендации для вас