Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
An Invitation to Sin
© 2013 by Harlequin Books S A.
«Свободная и счастливая»
© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014
© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2014
Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.
© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)
– Боже мой, Зак! Где тебя носит? Мне не справиться без тебя! Еще чуть-чуть – и я сорвусь, накинусь на углеводы. И тогда с этим платьем придется распрощаться. Когда получишь мое сообщение, позвони мне. – Телефон чуть не выпал из потных рук, и Тейлор крепче сжала трубку.
Это была всего лишь свадьба. Всего лишь сборище людей, до которых ей нет дела и которым, конечно, нет дела до нее. Она здесь лишь потому, что на этом настоял продюсер ее нового фильма.
Тейлор попыталась глубоко вздохнуть, но платье не позволило ей это сделать – ткань плотно обтягивала ее грудь. Портниха буквально вшила ее в тесный наряд и велела позвонить, когда ей понадобится принять душ.
Сицилийское солнце обжигало обнаженную спину, и Тейлор закатила глаза, представив всю абсурдность ситуации. Было слишком жарко для того, чтобы носить что-то облегающее. Она наверняка умрет, так и не дождавшись душа. Чтобы как-то продержаться, ей нельзя пить и есть. Хотя она вообще мало ела. Мать с детства приучила ее к этому.
Интересно, намеренно ли Корретти все подстроил? Этот фильм был его любимым детищем. Возможно, он предусмотрительно проинструктировал модельера, чтобы тот сконструировал для нее такое тесное платье?
Зак, наверное, рассмеется, когда увидит ее. Обычно Тейлор не вылезала из джинсов, и он никогда не видел ее в таком наряде.
Подавив в себе детское желание погрызть ногти, она взглянула на свой изысканный маникюр и ужаснулась, увидев, – руки ее дрожали.
Она не смела взять в руки бокал шампанского – не дай бог пролить его на платье! Или, что еще хуже, на чужой наряд!