Отчет о незначительных потерях

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам современные детективы, young adult. Оно опубликовано в 2025 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-04-234207-3. Книга является частью серии: Young Adult. Расследование ведет редактор.

Аннотация

Новинка в серии Young Adult. Расследование ведет редактор.

Расследование ведет редактор – на этот раз в сеттинге заснеженного Хоккайдо.

По редакционному заданию Арисима Эмилия покидает Киото и отправляется на самый север Японии, где целиком исчез народ каигату. Одни винят вспышку холеры, другие – морского обакэ, демона садзаэ-они. Но Эмилия быстро понимает, что разгадка страшнее и проще. Распутывая это непростое дело на краю света, девушка и сама оказывается в опасности. Как она справится с расследованием на этот раз?

Идеально для поклонников «Сороки-убийцы», «Джейн Остен расследует убийство», «Мой дедушка – частный детектив».

Все книги серии "Young Adult. Расследование ведет редактор"

Читать онлайн Даша Завьялова - Отчет о незначительных потерях


* * *

© Завьялова Д., текст, 2025

© Оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2025

Глава первая

– Видели? – Хидэо, высокий смуглый юноша за стойкой, положил перед нами вечерний выпуск «Киото Симбун». – Сталина убили.

Газетная бумага зашуршала под пальцами Кадзуро – моего ближайшего соседа и друга. Сегодня, после короткого рабочего дня, мы пришли отдохнуть в бар, где теперь работал Хидэо. С Кадзуро они дружили давно, а втроем мы начали общаться после прошлогоднего расследования[1].

Свет ламп отражался на лакированном дереве, запах пива и крепкого алкоголя смешивался с табачным дымом, люди негромко переговаривались.

– Мой отец сказал, что он сам умер. – Кадзуро снял очки и потер глаза.

– Это, наверное, он от американцев узнал, – заметила я. – А вот в Токио говорят, что его убили свои. Сегодня у нас в редакции обсуждали французские газеты: там пишут о заговоре.

Хидэо поставил перед Кадзуро бутылку пива и спросил:

– Эмико, а вы не хотели бы когда-нибудь поехать в Советский Союз?

Обе мои бабушки были русскими. О той, что была замужем за немцем и родила мою мать, я не знала ничего. Но вот о второй мне было известно достаточно. Она родила моего отца от японца здесь, в Киото, затем, в Русско-японскую, уехала с сыном и двумя младшими девочками в Российскую империю. Когда там случилась революция, мой отец, уже юноша, эмигрировал в Прагу, где встретил мою мать и где родилась я. Ни бабушка, ни сестры за ним не последовали. А меня родители отправили сюда восьмилетней девочкой, надеясь, что чем дальше от Европы – тем безопаснее. Здесь я превратилась из Эмилии в Эмико и жила уже пятнадцать лет с тетей Кеико, сестрой моего деда, единственным оставшимся у меня родным человеком.

– Не планирую.

– Но хотели бы? – не отступал Хидэо. – Может, найдете родственников.

– Вряд ли. Бабушка тогда осталась в Петрограде. Даже не знаю, переписывалась ли она с отцом. И уж совсем сомнительно, что она выжила потом, в блокаду. Вы ведь знаете о ней?

Хидэо кивнул. А Кадзуро, не отрываясь от газеты, сказал, что я никуда не езжу, даже по Японии – какой уж мне Советский Союз и поиск родственников.

– Это правда? – удивился Хидэо. – Никуда не ездите? Даже на источники? Если соберетесь куда-нибудь – я бы мог вас сопровождать. Я давно присмотрел вторую половину марта для отпуска…


Рекомендации для вас