«Правда для обывателя – это вовсе не то, что произошло на самом деле, а то, что ему об этом потом расскажут.» – Джордж Лестрейд
Вечер. Начало июня 1888 года. Уайтчепел. Ист-Энд
Уже стемнело, но в переулках Ист-Энда было всё ещё многолюдно.
Вонь дешёвого табака, гниющих отбросов и скисшего пива смешивалась с криками уличных торговцев и свистом мальчишек, гоняющих по булыжной мостовой консервную банку.
В журнале дежурной смены Восточного отделения лондонской полиции за этот вечер появилось несколько скупых записей.
«21:15 – заявление от мисс К. Тинсли. Инцидент у Олдгейт-Хай-стрит. Неизвестный мужчина схватил её за руку, пытался увести в переулок. Убежал при появлении прохожих. Приметы: плащ, высокий воротник, возможно, усы. Заявление не подавалось. Инцидент не подтверждён.»
«21:47. Женщина (имя не назвала) сообщила о навязчивом преследовании у Тентер-стрит. Мужчина следовал за ней до самого дома, не отступая ни на шаг. Жалоба не подана.»
Подобное происходило настолько часто, что на похожие случаи в полиции перестали обращать внимание и проверять. Тем более – в Уайтчепеле. Здесь заявления писали тогда, когда уже ничего нельзя было исправить.
Фредерик Абберлайн, инспектор первого класса хорошо знал злополучный Ист-Энд и потому курировал от Скотленд-Ярда все участки Восточного округа. Не реже раза в месяц он посещал полицейские отделения Ист-Энда, где знакомился со сводкой происшествий за прошедший месяц. За июнь таких набралось уже семь. Так это только те, что попали в журнал, а сколько тех, что прошли мимо? Но… как говорится «нету тела – нету дела».
Опытный Абберлайн знал, задумай он затеять какую-либо серьёзную проверку, здесь, на улицах Уайтчепела об этом узнают до того, как он закончит составлять план оперативных мероприятий.
Утро. 5 августа 1888 года. Восточное отделение полиции, Уайтчепел. Ист-Энд
Абберлайна предупредили, что с сегодняшнего дня ему в помощь для оперативной работы по Восточному округу придаётся инспектор Джордж Лестрейд, недавно переведённый в уголовный отдел с повышением из лондонской патрульной службы. Инспектор Лестрейд прекрасно зарекомендовал себя и имел на руках рекомендации от вполне заслуженных и доверенных полицейских из отдела (CID) Скотленд-Ярда.
– Сержант Лестрейд, да? Из Патрульной службы? – Абберлайн поднял взгляд от бумаг и мельком взглянул на коллегу.