За поворотом будет дождь. 13 рассказов слушателей курса Анны Гутиевой

О книге

Авторы книги - . Произведение относится к жанрам современные детективы, современная русская литература. Год его публикации неизвестен. Международный стандартный книжный номер: 9785006788268.

Аннотация

Повороты судьбы и выбор, который предстоит совершить героям рассказов, меняют наш разум, наши чувства, наш путь. Человек жаждет вступить на путь странствий по новым вехам жизни, но не решается, пока судьба не столкнёт его с неизбежностью. Тогда и начинается история. Об этом расскажут авторы сборника «За поворотом будет дождь». Неважно, в каком жанре преподносится нам история, мы всегда в ней узнаем повороты, мы всегда предчувствуем грозу, мы жаждем узнать, что будет потом, когда дождь пройдёт.

Читать онлайн Изабелла Ред, Рита Тирас - За поворотом будет дождь. 13 рассказов слушателей курса Анны Гутиевой


Авторы: Лизкин Игорь, Тирас Рита, Тумина Елена, Тин-Ифсан, Ушакова Лана, Юта Макс, Циталашвили Тамара, Шах Арзигуль, Шульгина Светлана, Иванов Искандер, Кузьмишина Ольга, Ред Изабелла


Продюсерское агентство Антон Чиж Book Producing Agency

Корректор Ольга Рыбина

Дизайнер обложки Клавдия Шильденко


© Игорь Лизкин, 2025

© Рита Тирас, 2025

© Елена Тумина, 2025

© Тин-Ифсан, 2025

© Лана Ушакова, 2025

© Макс Юта, 2025

© Тамара Циталашвили, 2025

© Арзигуль Шах, 2025

© Светлана Шульгина, 2025

© Искандер Иванов, 2025

© Ольга Кузьмишина, 2025

© Изабелла Ред, 2025

© Клавдия Шильденко, дизайн обложки, 2025


ISBN 978-5-0067-8826-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Игорь Лизкин.

ДЕЛА СЕМЕЙНЫЕ

Мы не достигли ровно ничего,

Когда уныло наше торжество:

Милей – погибнуть, чем, других губя,

Жить в смутном счастье и терзать себя.

В. Шекспир. Макбет

Это дело произошло в самом начале моей полицейской карьеры, но оно навсегда осталось в памяти, неразрывно связанное с моей судьбой. Оно помогло мне понять несовместимость семейной жизни и профессиональной деятельности.

После окончания полицейской академии я получил хорошую должность при полицейском управлении Абервилля. В том же году я познакомился, как я полагал, со своей будущей невестой, Кристиной. Наш роман развивался очень бурно, и я уже видел себя семейным человеком, который после тяжёлого рабочего дня приходит в тёплый и уютный дом, где его встречает любимая женщина, ну и, конечно, пара ребятишек. Наивный, я ещё не осознал тогда, что рабочими в полиции могут быть не только дни, но и ночи, и недели.

Её семья очень чтила семейные традиции, и на семейном ужине, где соберутся все её ближайшие родственники, должна была состояться наша помолвка. Мой наглаженный фрак висел в шкафу, подарки для родителей и кольцо для невесты упакованы в красивые коробки. Но накануне помолвки ранним утром раздался резкий стук в мою дверь. Это был сержант из нашего полицейского управления, который сообщил, что по приказу комиссара я должен немедленно выехать в поместье Чарльза Брауна, где во время рождественского ужина была отравлена его жена. Как пояснил сержант, дело было неотложным, так как Браун был раньше высокопоставленным чиновником и знаком с министром, поэтому распоряжение пришло с самого верха.


Поместье было расположено в двадцати километрах от города. Последствия рождественского снегопада очень сильно затрудняли путь, и я добрался туда только к полудню. В поместье меня встретил сержант Герберт из местного отделения полиции, который и ввёл в курс дела.


Рекомендации для вас