Выжившие

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам остросюжетные любовные романы, исторические любовные романы, исторические приключения. Оно опубликовано в 2025 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Эта история берёт свое начало с того момента, когда богатый и респектабельный джентльмен, спешащий в Англию, по имени Арнольд, ошибочно взошёл на борт не того судна – трёхмачтового парусного клипера «Polina». Утомлённый после долгой дороги, он чувствовал, как его веки тяжелеют, слипаясь от недосыпа. Руки и ноги казались свинцовыми от усталости. Опустившись на деревянную койку с истончённым матрасом, он тотчас же погрузился в глубокий сон, наполнив каюту громким храпом.

Читать онлайн Димитри Шмидт - Выжившие




ДЕНЬ ПЕРВЫЙ

Утром, когда корабельный колокол пронёс свой звон по палубам, Арнольд начал медленно пробуждаться, ворочаясь на кровати. Приподнявшись с трудом, он потянулся, развёл руки и сладко зевнул. Затем, встав и подойдя к запотевшему круглому иллюминатору, за которым бушевало чуть зеленоватое море, он извлёк из кармана пиджака небольшое овальное зеркальце. Застегнув две пуговицы на воротнике своей рубашки и пригладив ладонью чёлку, он преобразился в образ солидного джентльмена, и, надев шляпу, направился на палубу.

Арнольд был решительным человеком. Он не боялся заводить дружескую беседу даже с совершенно незнакомыми людьми. И вот, даже на этот раз, он спокойно и неспешно зашёл в капитанскую рубку и сразу же завёл разговор с капитаном:

– Замечательная погода, не правда ли?

– Да, прекрасная, – согласился капитан. – Как раз создана для таких рейсов, как наш.

– Простите, я не представился. Меня зовут Арнольд.

– Очень приятно, – любезно ответил капитан. – А меня можете звать мистером Уиллом. Ну, и как вам у нас спалось?

– О, прекрасно. Нигде ещё не высыпался так хорошо, как у вас!

– Шутите? – капитан с ухмылкой посмотрел на Арнольда.

– Мистер Уилл, а скоро мы прибудем в Англию? Мне бы туда к следующему понедельнику добраться, желательно, позже нельзя. Понимаете, меня там ждут очень важные люди, и в месте с ними очень важные бумаги, которые я должен в срочном порядке подписать. Вы меня понимаете, я надеюсь?

– Я вас понимаю, сэр, только есть одно «но»… – капитан почесал свой затылок.

– Какое ещё «но»? – спросил Арнольд.

– Наш курс проложен совсем не в Англию, как вы просите.

– Как не в Англию? А куда же? – взгляд Арнольда наполнился испугом и недоумением.

– Вообще-то мы плывём в Африку.

– Как в Африку? В какую Африку? Вы меня разыгрываете? Нет, нет, нет, нет.... Этого не может быть! – Арнольд засуетился и начал ходить по каюте, размахивая руками. – Скажите мне, что вы просто меня разыгрываете! Это ведь всего лишь розыгрыш, не так ли?

– Ну разве я бы стал шутить с таким человеком, как вы? Вы меня обижаете, мистер Арнольд.

Арнольд, весь в печали, уселся в кресло, ухватился обеими руками за голову и пробормотал:

– Боже мой, почему это должно было случиться именно со мной?

Арнольд впал в отчаяние. Такого провала он никогда не мог себе позволить. Взглянув на капитана, он спросил:


Рекомендации для вас