Туман в кровавом переулке

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам мистика, исторические приключения. Оно опубликовано в 2025 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Лондон, начало XX века.

Священник Эдмунд Вейл прибывает в Йорк, как изгнанник – его отправляют в ссылку после того, как он слишком много узнал о тенях Церкви. Он не ищет приключений. Но когда богатую вдову находят мертвой в колокольне, с вырезанным сердцем, Эдмунд не может отвернуться. Это не самоубийство – и он знает это лучше всех.

Его единственный союзник – доктор Освальд Гримсби, странный и холодный эксперт, чьи глаза видят то, что другим недоступно. Вместе они раскрывают серию жестоких убийств, связанных с древним символом – змеёй, пожирающей собственный хвост. Каждая жертва – ключ. Каждый след – часть ритуала. А в тени – тайное общество, что верит: мир спасёт только кровь.

Но чем глубже Эдмунд копает, тем яснее становится: его присутствие здесь – не случайность. Тайные силы уже давно знают о нем.

Читать онлайн Кассиан Норвейн - Туман в кровавом переулке


Глава 1. Туманный Йорк

– Да как вы смеете произносить подобное! Прочь! Немедля прочь! – гнев архиепископа был столь силён, что, казалось, даже каменные своды дрогнули от его голоса. Его лицо, обрамлённое седыми кудрями, налившееся багрянцем, напоминало в ту минуту не строгого пастыря, но рассерженного старика, едва способного держать себя в руках. Под тяжёлыми веками блестели глаза, в которых не оставалось ни капли милосердия, а складки на его подбородке дрожали от ярости.

Я стоял перед ним, высокий и худой, с сутаной, чёрной, как сама ночь, ниспадавшей до пола. Волосы мои, тёмные, но уже тронутые серебром у висков, были зачёсаны назад; на бледном лице, измождённом молитвами и бессонными ночами, выделялись глаза – глубоко посаженные, чёрные, как колодцы, в коих отражалась не вера, но усталость от истины. На груди моей висел крест с семью звёздами, его холод особенно жёг кожу.

– Как будет угодно вашему преосвященству, – произнёс я, склонив голову.

Я развернулся и пошёл прочь. Тяжёлые двери зала Святого Августина захлопнулись за моей спиной с гулом, напомнившим больше удар молота по гробовой крышке, нежели окончание собрания. В полумраке коридора меня встретил холодный воздух, пропитанный воском и сыростью. Витражи, окрашенные закатным светом, представлялись мне искажёнными лицами святых, глядевших на меня с укором.

У выхода стоял молодой секретарь, строгий и бледный, с безупречно выбритым лицом. В руках его находился конверт с печатью, красной, как кровь.

– Отец Вейл, – сказал он с холодной учтивостью, – решением Высокого церковного суда вы освобождаетесь от служения в Лондоне и отныне назначаетесь в город Йорк.

Я не сразу протянул руку. В словах его слышался холод приговора.

– Изгнание, – произнёс я.

– Назначение, – поправил он, но глаза его невольно выдали истину.

Я взял письмо и спрятал его в складках сутаны. Крест с семью звёздами, висящий на моей груди, показался в тот миг тяжелее свинца. Я ощущал его каждой клеточкой своего тела.

Когда я вышел на улицу, Лондон встретил меня своим привычным шумом: звон колокольчиков трамваев, крики газетчиков, топот копыт и гул моторов. Люди спешили по делам, не подозревая, что один из священников их города только что был предан суду собственной Церковью. И всё же я почувствовал то, чего они не могли ощутить: внезапный холод, пробежавший вдоль улицы, и запах гнили, тонкий, но несомненный. Я остановился и всмотрелся в толпу. Лица прохожих были заняты житейскими заботами, но за ними, в тени, я уже различал иное присутствие.


Рекомендации для вас