Лед и пламя

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру современная русская литература. Оно опубликовано в 2025 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

В бескрайних просторах Техаса, где пыльные дороги переплетаются с мечтами, судьба сводит вместе двух совершенно разных людей. Он – воплощение свободы и дерзости, брутальный байкер на мощном «Харлее», покоряющий дороги своим ревом мотора. Она – утончённая леди с изысканными манерами, привыкшая к комфорту и роскоши большого города.

Их встреча становится началом невероятного путешествия, где столкновение двух миров порождает искру страсти. Сможет ли она понять его дикий нрав и любовь к свободе? Готов ли он принять её утончённость и нежность? В мире, где правит ветер и скорость, им предстоит узнать, что настоящая любовь не знает границ и предрассудков.

Эта история о том, как противоположности притягиваются, о силе чувств, способных преодолеть любые преграды, и о том, что настоящая любовь может начаться там, где её совсем не ждёшь.

Читать онлайн Максим Сапфиров - Лед и пламя




Опозданием, мы наказаны,


Что слова любви прежде сказаны,


Что совсем другим доверялись мы За полчаса до весны.

ПРОЛОГ


Безутешная скорбь охватила Лилиан – её ребёнок ушёл из жизни. Эти страшные слова всё ещё звенели в сознании Теодосии Гатри, когда она вошла в комнату, напряжённо вглядываясь в полог, скрывающий кровать сестры.

На семейном кладбище вскоре появится новая могила с маленьким крестом – печальное свидетельство короткой жизни. Теодосия даже не заметила, как крепко сжала конверт – бумага затрещала, неприятно резанув слух. Она вернулась домой всего несколько минут назад, полная надежд поделиться долгожданной вестью, которую все так ждали. Но сейчас это казалось совершенно неважным.

– Входи, дорогая, – мягко позвал Аптон.

Теодосия переступила порог, уловив аромат лимонной вербены – любимых духов Лилиан. Остановившись, она не решалась подойти ближе к кровати.

– Лилиан… ребёнок… – слова звучали неестественно, будто их произносил кто-то другой.

Муж Лилиан поднялся с кресла, подошёл к Теодосии, нежно обнял её, погладил золотистые волосы. Отстранившись, заглянул в её карие глаза.

– Она потеряла ребёнка вскоре после твоего отъезда, Теодосия. На этот раз всё произошло быстро, почти без осложнений. Доктор сказал, что через неделю она полностью поправится. Я хотел послать за тобой, но не знал, где ты.

Теодосия медленно подняла глаза, вглядываясь в лицо человека, которого любила как отца.

– Я… гуляла в парке, читала письмо.

Она не смогла продолжить – слишком много мыслей нахлынуло разом. Прикоснувшись к виску, снова посмотрела на Лилиан, чувствуя укол вины. Сестре давно пора было заняться семьёй, но они слишком долго откладывали. Теперь ей приходилось переживать неудачные зачатия и терять детей на втором месяце беременности – уже в четвёртый раз.

Врачи утверждали, что единственный шанс выносить ребёнка – это дотянуть до третьего месяца, но у Лилиан не получалось. Все, включая Аптона, предлагали усыновить ребёнка, но она отказывалась, отчаянно желая иметь сына или дочь от собственной плоти и крови.

«Это я виновата, что у них нет детей», – подумала Теодосия. Закрыв глаза, она перенеслась в прошлое, в тот день, когда приехала из Нью-Йорка в Бостон – испуганным, одиноким пятилетним ребёнком, чьи родители погибли от удара молнии. Она стала свидетельницей их смерти, и этот ужас едва не убил её.


Рекомендации для вас