Волк одичал

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам любовное фэнтези, зарубежное фэнтези. Оно опубликовано в 2025 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-17-168868-4. Книга является частью серии: Зачарованные любовью.

Аннотация

Захватывающее городское фэнтези о ведьме и оборотне.

Когда Иви решает помочь Матео, она не подозревает, что их случайная встреча изменит обе жизни.

Что может быть хуже для оборотня, чем потерять контроль над своим внутренним зверем? Матео Круз знает это на собственном опыте. Матео считает себя проклятым, ему срочно нужна помощь могущественной ведьмы, иначе он сойдет с ума.

Иви Савуа всегда следовала правилам сестры: никаких оборотней! Они известны своей способностью создавать проблемы. Когда Матео нападает на клиента в ее баре, Иви готова выставить незваного гостя за дверь. Но увидев отчаяние в его глазах, ведьма решает сделать исключение из правил.

Только Иви не догадывается, что у волка Матео свои мотивы. Теперь, когда он встретил девушку, волк хочет только одного – завладеть ею!

И это обещает быть настоящим приключением!

Читать онлайн Джульетта Кросс - Волк одичал


Juliette Cross

Wolf Gone Wild



Серия «Зачарованные любовью»



Печатается с разрешения автора и литературных агентств BookEnds Literary Agency и Nova Littera SIA



Перевод с английского Гришина Ирина



Copyright © Juliette Cross, 2023

© Гришина И., перевод, 2025

© ООО «Издательство АСТ» 2025

Глава 1

Матео


– Вам налить еще пива?

Если бы оно помогало, я бы заказал еще сто кружек. Но толку от него не было. Меня ничего не брало. Становилось только хуже.

Тот качок около барной стойки снова на нас пялится.

Пожалуйста, помолчи хотя бы пять минут. Мне нужно подумать.

Продолжай глазеть, придурок. Я разукрашу твою физиономию так, что мало не покажется.

Господи. Сегодня он болтал без умолку. Его животные инстинкты просто били ключом. Хорошо, что сейчас он больше хотел подраться, чем заняться сексом. Задиристый нрав волка доставлял мне меньше хлопот, чем его постоянные требования найти ему женщину. И на том спасибо, как говорится.

Смотри! Кажется, он направляется к нам. Сам нарывается. Отлично. Будем драться.

Он идет на выход. Успокойся.

Следуй за ним.

– Сэр? – Молодая официантка посмотрела на меня настороженно. Оно и понятно почему.

– Нет. – У меня дернулся глаз. – Спасибо. – Я достал из кармана двадцатку, положил деньги на стол, а затем направился к выходу.

Так держать. Сейчас мы сотрем ухмылку с его лица.

Он не ухмылялся. Тебе, как обычно, показалось.

Мне показалось, что ему надо выбить зубы. Я готов это сделать.

Выйдя на улицу, я осмотрелся – мало ли, вдруг Альфа был прав и тот парень из бара действительно поджидал нас снаружи. Из-за Альфы у меня разыгралась паранойя. Нервы ни к черту.

Возможно, волк действительно испытывал острую необходимость размять свои и чужие косточки, но я-то нет. Я больше не мог откладывать решение проблемы на потом. Тот парень, что, по мнению Альфы, нарывался в баре на неприятности, не обращал на нас никакого внимания – он был увлечен разговором с какой-то девушкой. Я быстро зашагал по Мэгэзин-стрит в противоположную от них сторону.

Черт побери, ты не туда идешь!

Я иду туда, куда мне нужно. Нет времени устраивать потасовки на улице, у нас есть важное дело.

В моей голове хрипло фыркнули.

Да ну? И что это за дело?

Мы идем на встречу с ведьмой.

Может, ты и трус, но явно не дурак. Ты абсолютно прав, женщина поможет нам снять напряжение.


Рекомендации для вас