Плеяды современной литературы. Время, запечатлённое в словах

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам современная русская литература, стихи и поэзия. Оно опубликовано в 2025 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-907949-42-3.

Аннотация

Так уж устроен человек – когда видит что-то новое, всегда, даже на уровне подсознания, хочет сравнить его с чем-то хорошо знакомым. А если сделать это осознанно, да ещё и, как писал классик, «с чувством, с толком, с расстановкой»? Именно с русской классикой мы попытались сравнить литературные произведения наших современников. Получилось? Судите сами.

Читать онлайн Ольга Крепышева - Плеяды современной литературы. Время, запечатлённое в словах



© Издательство «Четыре», 2025

Между прошлым и будущим

«Время, запечатлённое в словах» – второй заголовок этого сборника. И не ради красного словца он дополняет собой заголовок первый. Именно время – главное из четырёх измерений-изменений всего сущего (а значит, и литературы). Потому как «главный», «старший», «по старшинству» – это тоже про время.

Следующий шаг – вечность, бессмертие.

Максимилиан Волошин в поиске корней своего творчества вспоминает классиков французской литературы. «Я верен им», – признаётся он в одном из стихотворений, говоря о тех, кто формировал культурный пласт того времени. Мы попытались пойти немного дальше простого восхищения и построить своеобразный мост между «духом, мыслью, ритмом, криком…» классиков и современников, причём последние – вовсе не эпигоны. В оригинальности, в самостоятельности их текстов вы сами, дорогие читатели, можете убедиться, познакомившись и с литературными произведениями, вошедшими в этот сборник, и с мнением редакции о том, насколько крепко вошедшие в книгу авторы стоят не только на собственных ногах, но и на плечах гигантов великой русской литературы (и это ничуть не зазорно, ведь для чего тогда эти плечи нужны?), продолжая её традиции, при этом не отказывая нам в удовольствии полюбоваться новизной идей и новаторством приёмов. Так что если не мост, то хотя бы жердь через реку времени перебросить нам удалось.

Время непрерывно и безостановочно, что бы ему ни кричали всякие фаусты. И между прошлым и будущим – только миг. Выходит, между настоящим и прошлым – и того меньше – рукой подать! Вот и давайте подадим, протянем – и зачерпнём оттуда полные пригоршни, поскольку все мы оттуда родом – из гоголевской «Шинели», из кантемировского «Уме недозрелого…», из «Не лепо ли ны бяшетъ, братие, начяти старыми словесы»… И дальше, и глубже, до самого главного, краеугольного: «В начале было Слово…»

Приятного чтения!

Голос современников

Елена Алейникова


Родилась в 1973 году. С детства увлекалась чтением и писательским творчеством. По окончании школы была награждена за достижения в области литературы. Сегодня Елена Юрьевна – лингвист, писатель, поэт, философ. Её статьи разнообразны и охватывают широкий спектр гуманитарных наук. Среди них «Русские деепричастия и деепричастные обороты в художественных произведениях советского периода и особенности их передачи на английский язык (на материале повестей Н. И. Коняева)», «Феноменология взгляда в киноискусстве», «Путь к счастью девять веков назад и сегодня», «Суть авторитета как эквивалента уважения и доверия в современном обществе», «Роль образования в формировании общечеловеческих ценностей».


Рекомендации для вас