Источник и время

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру современная русская литература. Оно опубликовано в 2025 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-907800-93-9.

Аннотация

Автор приглашает читателя в путешествие по лабиринтам человеческой мысли, где начало и конец теряют свои очертания, а поиск истины становится вечным движением. Это философская проза, в которой вера, бытие, смысл жизни и место человека в мире раскрываются через истории героев, связанных между собой тонкими нитями судьбы и размышлений. Каждая глава – это попытка ухватить ускользающую суть, объяснить необъяснимое, не скатываясь в иллюзию окончательных ответов.

Автор осознанно избегает прямолинейности, предлагая вместо готовых формул живое, подчас тревожное, размышление, где слова становятся лишь намёками на истину, а логика уступает место интуиции и внутреннему поиску. Здесь истина не даётся, а рождается в сомнениях, в междометиях, в разорванных фразах, похожих на внутренний диалог человека, ищущего опору в зыбком мире. Эта книга – приглашение задуматься, почувствовать и, возможно, найти свой собственный источник в потоке времени.

Читать онлайн Алексей Карасёв - Источник и время


© Карасёв A., текст, 2025

© «Страта», оформление, 2025

* * *

Часть первая

Пролог. Долги и возможности

Два свидания в прошлом

1

Всеволод Сергеевич Буров не был дипломатом; и если б не завтрашний век, всё было бы вполне терпимо.

Он сотворил вполне занятную штуку, впрочем, простую, как всё гениальное.

Утро выдалось мрачное, а с десяти часов зарядил мелкий дождь, будто ему было кого оплакивать. В такие мгновения он особенно переживал ушедшее и уже давно потерянное время, опускаясь в серые воды несбывшегося – бескрайнего бездонного моря.

Жена, прошуршав в доме, вышла и канула в серые потоки. Он слышал её уходящее движение. Она, в распахнутом, сшитом по последней моде плаще, распуская на ходу зонт, обернулась и махнула ему рукой. Он едва заметно кивнул ей. – «До свидания, родная…»

«Сколько ж всего понаделано за многое время. И как неохота всем этим пользоваться: укрываться от дождя и ветра, маяться и напрягаться в обязательности жить, прорывая жизненное плетение и оставаясь, по сути, несвободным, не умея жить ни во времени, ни в самой жизни, вынуждая и себя, и её к необходимости и обречённости друг на друга».

– В субботу привезу тебе Марьянку. Может, будет тебе веселей, – говорила жена Наташа. – Где твоё жизнелюбие?!

Она знала, что каждый год, когда наступает пора пасмурных дождей, муж тоскует. Этим временем они никуда не выезжали, принимая своё неслучайное одиночество.

– Привезу тебе Марьянку. Хватит ей быть далеко. Скоро школа и вообще… пора.

«Пора. Давно пора», – повторил он, обернувшись к дому.

…Он шёл сумерками, без цели, приподнятый духом, не тревожа пока ещё молчаливого окружения. Он подарил себе несколько часов почти безлюдного пребывания, выбрав знакомые тихие улицы ощутить время в молчании; когда, казалось, оно заполняет всё без остатка, не надрываясь резкими звуками и суетной человеческой речью, кромсающей на куски и мешающей ему идти мягко и солидно, не отвлекаясь на, в общем-то, пустяковые, но навязчивые в своей суматохе вещи.

«Перемены происходят не здесь. Они происходят где-то. В чём-то малозначимом, несодержательном и, видимо, бесполезном, – что, кажется, не имеет ничего общего с ним. Но почему-то именно они диктуют жизнь, устанавливая и меняя правила игры, тесня и отгораживаясь, проводя убогие сравнения изменившегося с изменяющимся, уходящего с приходящим, ретиво пытаясь претендовать на что-то большее, не подозревая, что являются всего лишь сточными водами в отстойниках, предусмотрительно устроенных кем-то в ожидании вероятной необходимости, – где затухает живое начало и нельзя пить.


Рекомендации для вас