Слипуны

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам научная фантастика, боевая фантастика, ужасы. Оно опубликовано в 2025 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

В одной из биологических лабораторий был создан препарат под кодовым названием «Панацея». С помощью этого уникального медикамента удавалось преодолеть эффект отторжения выращенных в лабораторных условиях внутренних органов, пересаженных тяжелобольным. Но широко разрекламированная «Панацея» имела и опасный побочный эффект: при непосредственном контакте кожа и плоть людей слипались и взаимопроникали, а при заражении воздушно – капельным путем люди становились носителями «Панацеи» с весьма коротким инкубационным периодом. С последствиями применения нового препарата, в первую очередь, столкнулись научные работники той самой клинической лаборатории, функционировавшей в одном из самых оживленных районов мегаполиса…

Иллюстрации разработаны мною с помощью ИИ, что по законам РФ не нарушает авторские права.

Читать онлайн Сергей Иосич - Слипуны


Глава первая

Гарри Адамсон направил свой дюралевый катамаран в бушующее открытое море, подальше от страшного Нью – Йорка. Далеко за кормой осталась колоссальная статуя Свободы, увенчанная звездой и мрачный частокол гигантских небоскребов, среди которых в поисках мяса катились жуткие слипуны.

Чтобы заглушить весь первобытный страх и ноющую боль утраты любимой жены, он уже выпил бутылку старого виски. Но крепкое спиртное не помогало и даже не пьянило. Впрыски адреналина в кровь вновь и вновь возвращали яркие образы пережитого ужаса.


Вот, в своем шикарном автомобиле с двумя детьми на Уолл – стрит, он поджидает запозднившуюся на банковской работе супругу. Затем, улыбаясь и махая рукой, она вместе с другими сотрудниками выходит из парадной Bank of America и хочет перейти улицу по пешеходному переходу.

Издалека послышался надрывный вой полицейских сирен и куча машин копов на бешеной скорости промчалась мимо. И на авеню все смешалось. Невесть откуда взялись озверевшие толпы людей, которые давя друг друга и многоголосно воя от ужаса, пытались убежать от неведомой опасности. Многие кидались к своим припаркованным автомобилям и, нажав на газ, стремительно рвали с места, тараня другие машины, сбивая людей и создавая плотные пробки.

Этот невиданный хаос людей и машин мешал Эльзе перейти авеню по «зебре», и она беспомощно ожидала окончания этой странной неразберихи.

Помахав рукой супруге, бросив взгляд направо и ужаснувшись, Гарри впервые увидел слипунов.

Несколько гигантских шаров, состоящие из кровавых фрагментов тел людей, катились по главной улице банков, давя и поглощая отставших беглецов. Извивающиеся щупальца, заканчивающиеся на концах утолщением в виде уродливо перекошенных человеческой голов с огромными ртами, полными острых зубов, врезались в толпу и, разрывая людей, моментально поглощали куски кровавой человеческой плоти. Некоторые горожане, не успевшие убежать от ужасных клубков, прилипали к кровавой массе и их крики холодили кровь у стремительно удирающих людей.

Прошла еще секунда, показавшаяся Гарри бесконечной, и его супругу смяла жуткая, кроваво – розовая, кричащая сотнями глоток масса. Поняв, что Эльзе уже не помочь, Гарри утопил газ и чудом вырвался из кромешного ада, волоча на заднем бампере оторванное щупальце слипуна.


Рекомендации для вас