Свобода в неволе. Жизнь и учения Адеу Ринпоче

О книге

Авторы книги - . Произведение относится к жанрам тибетский буддизм, вероучения в буддизме, зарубежная религиозная литература. Оно опубликовано в 2025 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-907936-11-9. Книга является частью серии: Самадхи (Ганга – Ориенталия).

Аннотация

Нечто большее, чем просто тюремные мемуары, книга «Свобода в неволе» наполнена спокойствием и мудростью Адеу Ринпоче, она – тот неповторимый и уникальный способ, которым он передаёт нам буддийские учения.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Читать онлайн Марсия Байндер Шмидт, Адеу Ринпоче - Свобода в неволе. Жизнь и учения Адеу Ринпоче



Самадхи


FREEDOM IN BONDAGE

The Life and Teachings of Adeu Rinpoche


Foreword by Tsoknyi Rinpoche


Translated by Erik Pema Kunsang


Compiled and edited by Marcia Binder Schmidt



By arrangement with Rangjung Yeshe Publications

P.O. Box 395

Leggett, CA, 95585 USA


Публикуется по согласованию с издательством «Рангджунг Еше Пабликейшнз»

(Леггетт, Калифорния, США)


Перевод с английского Елены Шадровой



© Marcia Binder Schmidt & Rangjung Yeshe Publications, 2011

© Е. Шадрова. Перевод, 2024

© ООО ИД «Ганга». Издание на русском языке, оформление, 2025

Предисловие Марсии Байндер Шмидт

Первый раз я встретила Адеу Ринпоче> 1 в 1989 году в женском монастыре Наги над долиной Катманду в Непале, когда он согласился дать разрешение некоторым близким западным ученикам Тулку Ургьена Ринпоче> 2 присутствовать на посвящении «Трёх разделов дзогчен», дзогчен десум, – весьма тайного сокровища (терма), обнаруженного Чокгьюром Деченом Лингпой> 3. Это не было просто молчаливым согласием, поскольку данное посвящение – чрезвычайно редкое и глубокое. Прежде десум передавался только одному или двум людям за раз. Печать тайны была приоткрыта только во времена поколения Тулку Ургьена Ринпоче[1]. В первый раз Чокгьюр Лингпа даровал посвящение Джамьянгу Кхьенце Вангпо> 4 и Цевангу Драка, шестимесячному сыну тертона> 5 и реинкарнации Юдры Ньингпо> 6, который в своей прошлой жизни был первым учеником великого переводчика Вайрочаны> 7. «Три раздела» являлись сердечной сущностью Вайрочаны и были вверены Юдре Ньингпо. Также и по этой причине реинкарнация Юдры Ньингпо – Цеванг Норбу должен был первым получить посвящение[2]. Даже великий учитель Джамгон Конгтрул> 8 не получил «Три раздела», когда они передавались в первый раз.

Мои воспоминания об Адеу Ринпоче того времени довольно туманны, хотя я хорошо помню, что он казался добрым и мягким. Конечно же, я слышала, что он провёл много лет в китайских тюрьмах и лагерях, но, если не считать того, что мы сидели с ним в одной комнате в течение тех пяти дней, мы не особо взаимодействовали. Так было до тех пор, пока приблизительно десять лет спустя, когда я получала от него учения, его удивительная ясность и понимание не стали для меня очевидны. С того момента он стал для меня самым важным и любимым учителем после Тулку Ургьена Ринпоче.

Подборка учений, представленных в этой книге, охватывает промежуток между 1999 и 2006 годами и является лишь небольшим образцом того глубокого и удивительного способа, которым Адеу Ринпоче передавал Дхарму. Он давал наставления, которые были точными и подробными – и в то же время простыми и прямыми. Его стиль отражал глубину его опыта, реализации и сострадания, как вы, несомненно, обнаружите сами, читая его учения. Собственно рассказ Адеу Ринпоче о том времени, когда его держали в китайском тюремном лагере, мы взяли напрямую из бесед с ним, которые вели на маленьком острове Путошань недалеко от китайского побережья.


Рекомендации для вас