Битва Света и Тьмы. Двойной Клинок Зари

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанру стихи и поэзия. Оно опубликовано в 2025 году. Книге не присвоен международный стандартный книжный номер.

Аннотация

Сборник: «Битва Света и Тьмы».

Сборник мифических стихов.

Мы вечно будем помнить легенды и мифы о великих богах и славных героях нашей земли.

В тумане вечном, где рождаются мифы,

Из искры хаоса, из вздоха тишины,

Восстал Мургун, бог яростный и дивный,

Владыка битвы и пленительной весны.

Читать онлайн Владимир Мисечко - Битва Света и Тьмы. Двойной Клинок Зари


Пентиселея: Эхо Амазонки


Вздымались волны Эгейского моря,

Когда корабль, как раненый зверь, причалил к Трое.

Не золото, не славу, не земли искала,

А искупление, что душу терзало.


Пентиселея, царица амазонок,

Чья стрела, в миг роковой, сразила сестру.

Теперь, в доспехах, блестящих как лунный осколок,

Пришла на помощь троянскому костру.


Она помнила клятву, что дала Аресу,

Богу войны, чья кровь текла в её жилах.

И в ярости битвы, забыв про небеса,

Рубила врагов, словно колосья в полях.


Ахилл, герой пелопонесский, могучий,

Сразился с ней в схватке, что длилась вечность.

И в миг, когда копьё пронзило девичье плечо,

Увидел в глазах её не страх, а бесконечность.


Он снял с неё шлем, и в лучах заходящего солнца,

Увидел лицо, прекрасное и гордое.

И понял, что жизнь, как нить, оборвется,

И даже герою не избежать рокового жребия.


Ахилл оплакал её, амазонку-воительницу,

Чья храбрость затмила собой все сомнения.

И похоронил с почестями, как царицу,

На поле брани, где стихли сражения.


И шепчут ветра над троянской землёй,

О Пентиселее, чья слава бессмертна.

О царице амазонок, что нашла покой,

В объятиях смерти, но не забвения.


Её имя живёт в легендах и мифах,

Как символ отваги и женской силы.

Пентиселея, эхо амазонок в стихах,

Навеки останется в памяти мира.

***

Розамунда: Легенда о Шипах и Луне


В долине спящих туманов, где шепчет древний лес,

Росла Розамунда, дева неземной красы.

Её волосы – золото солнца, глаза – глубина озёр,

А голос – песня ветра, что в кронах сосен поёт.


Она была дочерью Луны, что в небесах царит,

И ветра, что землю ласкает, и тайны в себе хранит.

Росла Розамунда вдали от людских глаз,

В окружении фей и эльфов, в волшебный час.


Но однажды, принц Эрион, охотник молодой,

Забрёл в долину туманов, преследуя оленя робкого.

Увидел он Розамунду, и сердце его замерло в груди,

Красота её затмила всё, что он видел до сих пор в пути.


Он предложил ей руку, обещал ей трон и власть,

Но Розамунда, дитя природы, не знала людскую страсть.

Она отказала принцу, сказав: «Я – дочь Луны и ветра,

Моя судьба в танце с ветром, в сиянии лунного света».


Разгневанный Эрион, отвергнутый красотой,

Решил силой взять то, что не дала ему судьбой.

Он схватил Розамунду, намереваясь увезти,

Но лес восстал против него, не дав ему уйти.


Шипы роз обвились вокруг, словно живой щит,

Защищая Розамунду, от зла и обид.


Рекомендации для вас