Глава 1. Баба Шура и Батон
В небольшом, но уютном доме на первом этаже старого пятиэтажного дома жила баба Шура. Она была миниатюрной старушкой с седыми кудряшками, заботливыми глазами и неизменным цветастым передником, который носила, кажется, всю свою жизнь. В её кухне всегда пахло свежей выпечкой, травяным чаем и чем-то уютным, неуловимо родным, словно это место само по себе умело обнимать и согревать.
Но если бы кто-то спросил бабу Шуру, кто в этом доме настоящий хозяин, она бы, смеясь, махнула рукой в сторону круглого, как пельмень, английского бульдога, который развалился прямо у её ног.
– Батон, ты же не думаешь, что я не вижу, как ты на меня смотришь? – хитро прищурившись, сказала баба Шура.
Батон действительно смотрел. Причём не просто смотрел, а гипнотизировал бабушку взглядом. Его широкая, складчатая морда с грустными глазами была устремлена не на неё саму, а на маленькое овсяное печенье в её руке.
Он сидел на тёплом половичке возле стола, лениво вытянув лапы, но при этом всем своим видом показывал, что готов превратиться в самого энергичного пса на свете – если, конечно, это поможет ему получить угощение.
Баба Шура вздохнула и задумчиво посмотрела на своего питомца.
– Ты же знаешь, что сладкое тебе нельзя, – мягко напомнила она.
Батон продолжал смотреть. С надеждой. С верой. С абсолютной убеждённостью в том, что судьба этого печенья уже решена, и оно принадлежит ему.
– Ох, ну как же можно отказать таким глазам, – вздохнула бабушка и отломила небольшой кусочек, осторожно поднеся его к носу Батона.
Батон не просто взял печенье. Он сделал это с величайшей возможной осторожностью, как будто боялся спугнуть этот момент. Медленно, с достоинством, он взял лакомство, потом смачно причмокнул и с блаженным видом закрыл глаза, прожёвывая кусочек.
Баба Шура засмеялась.
– Ну ты и артист, – сказала она, ласково потрепав его за ухо.
В комнате было уютно: на стенах висели вышитые салфетки, сделанные ещё в молодости бабой Шурой, на подоконнике стояли глиняные горшки с геранью, а в центре стола красовался пузатый самовар. Рядом лежали свежие булочки, испечённые бабушкой утром.
За окном уже смеркалось, лёгкий ветер покачивал шторы, а на улице слышались голоса соседских детей, играющих во дворе. Но здесь, на этой тёплой кухне, время словно замедлилось.