Тепло человеческое

О книге

Автор книги - . Произведение относится к жанрам легкая проза, современная зарубежная литература. Оно опубликовано в 2025 году. Международный стандартный книжный номер: 978-5-907784-39-0.

Аннотация

Очень популярный во Франции, яркий роман о сельской жизни и семейном воссоединении.

После того как сестры уезжают в город, Александр остается управлять семейной фермой. Он старается соблюдать традиции, производя мясо высочайшего качества, но мир постоянно меняется, грозя лишить фермеров дохода. И вот однажды, в чрезвычайной ситуации, семья, давно разучившаяся понимать друг друга, снова собирается под одной крышей. А к ним еще прибиваются три дружелюбных щенка, которых разыскивают бандиты. Сможет ли дом объединить тех, кто уже давно привык жить своей жизнью? И что сильнее всех напастей и трудностей мира?

Читать онлайн Серж Жонкур - Тепло человеческое


Serge Joncour

Chaleur Humaine


Published by arrangement with SAS Lester Literary Agency & Associates.


© Éditions Albin Michel, Paris 2023

© Глебовская А. В., перевод на русский язык, 2024

© Издание на русском языке. Livebook Publishing LTD, 2024

Суббота, 25 января 2020 года

Телята бросались наружу, точно мальчишки в воду, толкались внутри загонов с веселым безумством. Сойки, потревоженные их движением, оглашали вершины деревьев гневными криками – возмущенные тем, что теперь придется делить территорию с какими-то здоровенными тварями. Ощутив внезапную легкость, молодняк топтал землю и возвращал ток жизни в едва пробудившуюся природу. В садках, расставленных тут и там среди лугов, крутились, не отбрасывая тени на ярком свету, рыбы красного цвета; уже совсем скоро мокрые рыбьи рыла нырнут, никого не дожидаясь, в прозрачную волну, и дни возьмут верх над ночами. Солнце – каким оно бывает в конце января – зажигало первые лучи, делало это решительно, но с некоторой опаской, как бы не переусердствовать, ибо о приходе весны оно возвещало на два месяца раньше срока. Обернувшись, Александр заметил, что Констанца сняла свитер и повязала его на талии, а потом закрыла ворота за ошалевшими телятами. Она каждый год неизменно приезжала посмотреть этот спектакль: как молодняк возвращается в стадо после двух месяцев в стойле. Как и Александр, она жадно впивала овладевшее животными безумие, пусть даже они оба и говорили себе, что неумолимо настанет день, когда вместо того, чтобы загонять молодняк под крышу зимой для защиты от холода, придется летом загонять его туда же от жары.

Констанца забавлялась тем, что подбадривала ленивых. Даже не повышая голоса, она подгоняла телят, которые останавливались поискать молодой клевер на обочине – им приходилось переходить на бег, напрягая все мышцы. Впервые они возвращались в мир трав, деревьев и кустарника. Теперь им предстоит на десять месяцев затеряться в море холмов, которые будут щедро поить их жизненными соками, точно мать – молоком.

Подлинное начало года в Бертранже – день выпуска на пастбище, утро этого дня возвещает, что жизнь вышла на новый круг. Александру пришлось ускорить шаг, чтобы телята его не обгоняли. Во взглядах собак тоже читалась радость, им нравилось табунить новое стадо. Шагая вниз по склону, Александр успел бросить взгляд на трех своих сестер, высившихся на гребне с другой стороны лощины. На холме напротив медленно вращались Каролина, Агата и Ванесса. Их лопасти рассекали свежий воздух, вялый ветерок выдавал максимум два или три мегаватта, а вот еще два дня назад ураган «Глория» дул так крепко, что их длинные руки замерли, застыв под напором шквала, будто от испуга. Имена сестер Александр дал ветрякам десять лет назад. Три громадины, каждая весом в сто с лишним тонн, которые он подчас приветствовал скорее с горечью, чем с иронией; по крайней мере, с ними он все еще видится.


Рекомендации для вас