Думаешь, ты знаешь английский? А вот и нет! Потому что то, чему учили в школе, – это одно, а реальный язык – совсем другое.
Включаешь британский сериал – и ничего не понимаешь. Заходишь в американский TikTok – и теряешься в потоках «cap», «slay» и «sus». Открываешь австралийский форум – и кажется, будто это вообще не английский, а какой-то зашифрованный код!
Если ты уже читал мою первую книгу – «Милфы, скуфы, краши» – и разобрался в русском молодежном сленге, то поздравляю: ты готов к следующему уровню! Теперь пришло время погрузиться в английский сленг – яркий, живой и постоянно меняющийся.
Меня зовут Алена Столярова, я преподаватель английского языка, переводчик и методолог. Уже более 10 лет я помогаю людям осваивать язык, но одно дело – учебник, а другое – реальный разговор. Я собрала самый полный словарь современного английского сленга. Здесь не просто сухой список слов, а живые примеры, реальные истории и объяснения, почему «simp» – не комплимент, «thirsty» – не про жажду, а «no cap» – вовсе не про головные уборы.
Эта книга – для всех, кто хочет понимать английский, каким он есть на самом деле. Хочешь разбираться в британском, американском и даже австралийском сленге? Хоть раз ловил себя на мысли: «Окей, а что это вообще значит?» Тогда ты по адресу.
Эта книга написана живым, легким языком, с примерами из реальной жизни, мемами и историями, которые ты точно не забудешь.
P.S. Если после прочтения этой книги ты вдруг начнешь отвечать «no cap» вместо «правда» и звать друзей не по именам, а «bro» и «bestie», то знай – я тебя предупреждала. Добро пожаловать в клуб тех, кто больше не может спокойно смотреть фильмы без субтитров, потому что теперь ты слышишь весь сленг и понимаешь каждую фразу. Осторожно: возможны побочные эффекты в виде желания «флексить» знанием языка и необратимого повышения крутости!
Часть 1. Сленг как явление
ГЛАВА 1. Что такое сленг и почему он так важен?
Как язык отражает культуру, эмоции и социальные тренды
Представьте ситуацию: вы в гостях у родителей или родственников, и вдруг бабушка, с подозрением глядя в ваш телефон, спрашивает:
– Детка, а что значит «лол», который ты все время пишешь? Это что, какой-то новый секретный код молодежи?